Ballybeg is a defenceless community
Agree Disagree
Isolated/Rural community (setting) People have a strong will (Maire) and are
prepared to fight (Doalty/Donnelly Twins)
Technologically, socially and economically Ireland is a land of hardships (famine,
unadvanced leaving them susceptible to disease and unrest) yet the people always
English technological might (theodolite) come through
No Wish to depart and change from the past Strong community bond as a defence
and instead fine comfort in remembering or from potent communal identity
the imaginary (Hugh and Jimmy Jack) *2
paras*
All characters in Ballybeg are seen to have a
fatal weakness leading to their downfalls.
Attitudes to language cause the conflict in Translations
Agree Disagree
Language is disregarded by English leading Not necessarily, more a lack of a faculty
to animosity from inaccurate place names. to change. Language plays a major part in
Enforcement of who I am. this though
Irish as a savage, archaic tongue Not language itself it’s the lack of
surrounding that amounts out of it that
fuels conflict.
Disregard for importance of meaning in
language especially names (Owen)
Fear of replacement (through national
schools) as my language is sovereign and
cannot and will not change assists conflict
Without language interpersonal
understanding cannot occur leading to
relationship breakdown (Yolland and Marie)
Translations is a play solely on colonisation
Agree Disagree
Role of Lancey as a Colonial Leader Translations uses colonialization to
illuminate the theme of language
Role of Owen and Yolland in the renaming of Really Translations is a play about human
Baile Beag relationships and how they interact in
tough circumstances through the window
of colonialization
National Schools Initiative and the
enforcement of English
Destruction of Ballybeg through colonial
forces
There is no escape for any of the inhabitants of Ballybeg
Agree Disagree
Maire dreams of escape but fails to emigrate Hugh does not escape his alcoholism but
does realise and embrace change in Act 3
Sarah cannot overcome her impediment Owen escapes his identity crisis and
when faced with Lancey asserts his Irish identity
Manus cannot escape the effects of rule
Jimmy cannot escape his own mind
Ballybeg cannot escape its destruction but as
Hugh suggests perhaps destruction and
death brings escape
Translations is a play about people and how they interact within their relationships to one
another
Agree Disagree
Love’s power to cross social/language
barriers i.e. Yolland and Marie
Sarah can communicate and solidify strong
community bonds despite her inability to talk
Agree Disagree
Isolated/Rural community (setting) People have a strong will (Maire) and are
prepared to fight (Doalty/Donnelly Twins)
Technologically, socially and economically Ireland is a land of hardships (famine,
unadvanced leaving them susceptible to disease and unrest) yet the people always
English technological might (theodolite) come through
No Wish to depart and change from the past Strong community bond as a defence
and instead fine comfort in remembering or from potent communal identity
the imaginary (Hugh and Jimmy Jack) *2
paras*
All characters in Ballybeg are seen to have a
fatal weakness leading to their downfalls.
Attitudes to language cause the conflict in Translations
Agree Disagree
Language is disregarded by English leading Not necessarily, more a lack of a faculty
to animosity from inaccurate place names. to change. Language plays a major part in
Enforcement of who I am. this though
Irish as a savage, archaic tongue Not language itself it’s the lack of
surrounding that amounts out of it that
fuels conflict.
Disregard for importance of meaning in
language especially names (Owen)
Fear of replacement (through national
schools) as my language is sovereign and
cannot and will not change assists conflict
Without language interpersonal
understanding cannot occur leading to
relationship breakdown (Yolland and Marie)
Translations is a play solely on colonisation
Agree Disagree
Role of Lancey as a Colonial Leader Translations uses colonialization to
illuminate the theme of language
Role of Owen and Yolland in the renaming of Really Translations is a play about human
Baile Beag relationships and how they interact in
tough circumstances through the window
of colonialization
National Schools Initiative and the
enforcement of English
Destruction of Ballybeg through colonial
forces
There is no escape for any of the inhabitants of Ballybeg
Agree Disagree
Maire dreams of escape but fails to emigrate Hugh does not escape his alcoholism but
does realise and embrace change in Act 3
Sarah cannot overcome her impediment Owen escapes his identity crisis and
when faced with Lancey asserts his Irish identity
Manus cannot escape the effects of rule
Jimmy cannot escape his own mind
Ballybeg cannot escape its destruction but as
Hugh suggests perhaps destruction and
death brings escape
Translations is a play about people and how they interact within their relationships to one
another
Agree Disagree
Love’s power to cross social/language
barriers i.e. Yolland and Marie
Sarah can communicate and solidify strong
community bonds despite her inability to talk