100% satisfaction guarantee Immediately available after payment Both online and in PDF No strings attached 4.2 TrustPilot
logo-home
Summary

Résumé Grammaire

Rating
3.0
(2)
Sold
9
Pages
27
Uploaded on
16-08-2016
Written in
2015/2016

Franse grammatica (Franse grammatica)

Institution
Course










Whoops! We can’t load your doc right now. Try again or contact support.

Connected book

Written for

Institution
Study
Course

Document information

Summarized whole book?
Unknown
Uploaded on
August 16, 2016
Number of pages
27
Written in
2015/2016
Type
Summary

Subjects

Content preview

Grammaire

1 Le substantif (het zelfstandig naamwoord)


1.1 Le genre: masculin ou féminin


Formes spéciales Masculin Féminin Translation

-er  -ère un boucher une bouchère slager, slagersvrouw
-(t)eur  -(t)rice un acteur une actrice acteur, actrice
-eur  -euse un chanteur une chanteuse zanger, zangeres
-on  -onne un champion une championne kampioen, kampioene
-en  -enne un gardien une gardienne bewaker, bawaakster
-an  -anne un paysan une paysanne boer, boerin
-t  -tte le cadet la cadette jongste
-f  -ve un sportif une sportive sportieveling(e)
…  -esse un duc une duchesse hertog(in)
un dieu une déesse god, godin
!!! un Grec
un Turc
une Grecque
une Turque
Griek, Griekse
Turk, Turkse

1.2 Le nombre: singulier ou pluriel


Formes spéciales Singulier Pluriel Translation

ss un dos des dos rug
zz un nez des nez neus
xx une voix des voix stem
au  aux un tuyau des tuyaux buis, tip
eau  eaux un gâteau des gâteaux taart
al  aux (règle) un animal des animaux dier
al  als (parfois) un bal des bals bal
ail  ails (règle) un rail des rails rail
ail  aux (parfois) un travail des travaux werk
eu  eux un cheveu des cheveux haar
eu  eus (soms) un bleu des bleus blauwe plek
ou  ous (règle) un bisou des bisous kus
ou  oux (parfois) un bijou des bijoux juweel

2 L’article (het lidwoord)

2.1 L’article indéfini (het onbepaald lidwoord)



1

,un – une – de – des


2.2 L’article défini

le – la – l’ – les

 Devant les noms de langues
o Il étudie le français
 Devant les parties du corps
o J’ai les yeux bruns
 Devant les noms de couleurs
o J’adore le rouge
 Devant les noms géographiques
o La Flandre est belle
 Devant une profession, un titre suivi d’un nom propre
o Le docteur Lauwers
 Devant le nom de certaines fêtes
o La Saint-Nicolas
 Devant la date
o Le premier mars
 Devant une maladie
o Il a la grippe
 Après aimer, adorer, préférer, détester
o Ils aiment les animaux

2.3 L’article contracté

à + le = au
à + les = aux
de + le = du
de + les = des

2.4 L’article partitief

du – de la – de l’

Gebruikt om een onbepaalde hoeveelheid, een deel van een geheel aan te duiden of voor
zaken die men niet kan tellen.

2.5 Emploi de ‘de’ (+ quantité)

Je gebruikt de/ d’ na een hoeveelheid in plaats van un(e), des, du, de la, de l’.

2.6 L’article dans la phrase négative

ne … pas de = geen
ne … plus de = geen meer


2

, ne … jamais de = nooit

2.7 Pas d’article en français

 Dans quelques expressions (in sommige uitdrukkingen)
o Bv. il a faim, j’ai sommeil
 Après sans/ ni (na zonder/ noch)
o Du café sans sucre
o Je ne veux ni café ni thé
 Après un nom propre suivi d’un nombre (na een eigennaam + getal)
o Jean XXIII

3 L’adjectif qualificatif (het bijvoeglijk naamwoord)

3.1 Le genre

Onregelmatige vormen:


Règles particulières Masculin Féminin Translation

M=F calme calme kalm
er  ère cher chère lief/ duur
iel  eille pareil pareille zelfde
el  elle cruel cruelle wreed
il  ille gentil gentille vriendelijk
f  ve sportif sportive sportief
x  se curieux curieuse nieuwsgierig
t  tte (règle) muet muette stom
et  ète (parfois) complet complète compleet
s  sse bas basse laag
n  nne ancien ancienne oud
eau  elle jumeau jumelle tweeling
c  que public publique publiek, openbaar
formes spécials blanc blanche wit
doux douce zacht

Demi/ nu

 Devant le substantif: invariable avec trait d’union (koppelteken)
o Une demi-heure
o Il marche nu-pieds
 Derrière le substantif: accord avec le substantif (na zn  overeenkomst met zn)
o Une journée et demie
o Les bras nus

3.2 Le nombre



3

Reviews from verified buyers

Showing all 2 reviews
3 year ago

4 year ago

3.0

2 reviews

5
1
4
0
3
0
2
0
1
1
Trustworthy reviews on Stuvia

All reviews are made by real Stuvia users after verified purchases.

Get to know the seller

Seller avatar
Reputation scores are based on the amount of documents a seller has sold for a fee and the reviews they have received for those documents. There are three levels: Bronze, Silver and Gold. The better the reputation, the more your can rely on the quality of the sellers work.
floorjacxsens Katholieke Hogeschool VIVES
Follow You need to be logged in order to follow users or courses
Sold
119
Member since
9 year
Number of followers
79
Documents
21
Last sold
11 months ago

3.8

22 reviews

5
8
4
7
3
4
2
1
1
2

Why students choose Stuvia

Created by fellow students, verified by reviews

Quality you can trust: written by students who passed their tests and reviewed by others who've used these notes.

Didn't get what you expected? Choose another document

No worries! You can instantly pick a different document that better fits what you're looking for.

Pay as you like, start learning right away

No subscription, no commitments. Pay the way you're used to via credit card and download your PDF document instantly.

Student with book image

“Bought, downloaded, and aced it. It really can be that simple.”

Alisha Student

Frequently asked questions