“Mamma” kan ek nie sê nie deur Jelleke Wierenga
Shows us that the girl remembers
the time she was in heaven before
she was born. (Wys ons dat die Ek onthou die engel The angel pushed her off the The girl
meisie die tyd onthou toe sy in die edge (of heaven onto earth.)
is still
hemel was voordat sy gebore was.) “rand” represents a beginning
I remember the angel in
or ending of something. (Die
heaven
engel stoot haar van die rand -
het my van die rand (van die hemel tot die aarde.)
before
Afrikaans expression that means uncertain. "Rand" verteenwoordig 'n
she
The girl was uncertain if she wanted to be got me off the edge begin of einde van iets.)
was
born, but as we see in the next line, the angel
born.
chose for her to be born. (Afrikaanse Alliterasie
uitdrukking wat onseker beteken. Die meisie van wik en weeg
was onseker of sy wou gebore word, maar
soos ons in die volgende reël sien, het die of week and weigh
engel gekies dat sy gebore moet word.) She is addressing her mother.
(sy praat direk met her ma.)
The angel kicked the girl from
heaven into her mother’s afgeskop in jou in The Tipografies wit (the space between
womb. (Die engel skop die stanzas) between stanza one and stanza
meisie uit die hemel in haar ma kicked into you in two shows the fall from the heaven to
se baarmoeder.) the earth. (Die tipografiese wit tussen
strofe een en strofe twee wys na die val
van die hemel na die aarde toe.)
onmoontlik sê hulle
Nobody believes that she can impossible they say
remember a time before she was
on earth. They don’t believe in om te weet van
reincarnation. (Niemand glo dat
sy 'n tyd kan onthou voordat sy
to know about
op aarde was nie. Hulle glo nie in
reïnkarnasie nie.)
voor tyd se tyd
time before time
Wending maar ek het geweet
but I knew
Shows us that the girl remembers
the time she was in heaven before
she was born. (Wys ons dat die Ek onthou die engel The angel pushed her off the The girl
meisie die tyd onthou toe sy in die edge (of heaven onto earth.)
is still
hemel was voordat sy gebore was.) “rand” represents a beginning
I remember the angel in
or ending of something. (Die
heaven
engel stoot haar van die rand -
het my van die rand (van die hemel tot die aarde.)
before
Afrikaans expression that means uncertain. "Rand" verteenwoordig 'n
she
The girl was uncertain if she wanted to be got me off the edge begin of einde van iets.)
was
born, but as we see in the next line, the angel
born.
chose for her to be born. (Afrikaanse Alliterasie
uitdrukking wat onseker beteken. Die meisie van wik en weeg
was onseker of sy wou gebore word, maar
soos ons in die volgende reël sien, het die of week and weigh
engel gekies dat sy gebore moet word.) She is addressing her mother.
(sy praat direk met her ma.)
The angel kicked the girl from
heaven into her mother’s afgeskop in jou in The Tipografies wit (the space between
womb. (Die engel skop die stanzas) between stanza one and stanza
meisie uit die hemel in haar ma kicked into you in two shows the fall from the heaven to
se baarmoeder.) the earth. (Die tipografiese wit tussen
strofe een en strofe twee wys na die val
van die hemel na die aarde toe.)
onmoontlik sê hulle
Nobody believes that she can impossible they say
remember a time before she was
on earth. They don’t believe in om te weet van
reincarnation. (Niemand glo dat
sy 'n tyd kan onthou voordat sy
to know about
op aarde was nie. Hulle glo nie in
reïnkarnasie nie.)
voor tyd se tyd
time before time
Wending maar ek het geweet
but I knew