Kursbeschreibung Deutsch Text und Kommunikation 1
Inhalt
In diesem Kurs liegt der Nachdruck vor allem auf Textanalyse. Das heißt, dass der Student im Moment
keinen kohärenten Text produzieren können soll, sondern fähig sein muss eine vollwendige
Textanalyse auszuführen. Das realisiert man anhand der sieben Textkriterien: Kohärenz, Kohäsion,
Akzeptabilität, Informativität, Intentionalität, Situationalität und Intertextualität. Diese Kriterien der
Textlinguistik werden im Laufe des akademischen Jahres besprochen und mittels Beispiele aus der
Praxis illustriert. Auch andere Eigenschaften eines Textes, wie Medium und Textfunktion werden
auseinandergesetzt.
Praktische Kursinformation und Bewertung
Dieser Kurs wird wöchentlich unterrichtet und dauert zwei Stunden. Es wird unterrichtet von Frau
Roggen. Sie ist Übersetzerin und hat daher viel Erfahrung und Sachverstand in diesem Fachbereich.
Der Kurs erstreckt sich über die zwei Semester und wird permanent bewertet. Verschiedene Aufgaben
während des akademischen Jahres und einen Übersetzungstest am Ende des Jahres bestimmen das
Ergebnis. Für diesen Kurs braucht der Student keine Kurse oder Bücher zu kaufen. Die Unterlagen
dieses Kurses werden nämlich auf der Online-Plattform Blackboard zur Verfügung gestellt. Der Student
muss mindestens die Hälfte der Punkte erhalten um diesen Kurs zu bestehen.
Kontakt
Indem der Student Fragen in Bezug auf den Kurs hat, kann er die Dozentin unter der E-Mailadresse
erreichen. Auch nach dem Kurs steht die Dozentin zur Verfügung um
Fragen zu beantworten.
Anfangskompetenzen
Es gibt für diesen Kurs zwei Anfangskompetenzen: eine abgeschlossene Schulausbildung an der
Sekundarschule und eine Basiskenntnis der deutschen Sprache .
Endkompetenzen
Die Endkompetenzen dieses Kurses sind einer Basiseinblick in die Struktur von Texten bekommen und
eine Textanalyse machen können. Zusätzlich wird der Student am Ende des Kurses wissen welche
Quellen für eine Übersetzung am besten geeignet sind.