100% satisfaction guarantee Immediately available after payment Both online and in PDF No strings attached 4.6 TrustPilot
logo-home
Summary

Samenvatting didactiek Frans - Vives Brugge - 1ste jaar (2de semester)

Rating
-
Sold
-
Pages
38
Uploaded on
19-01-2025
Written in
2022/2023

Dit is een uitgebreide samenvatting voor het vak 'didactiek Frans' van het 1ste jaar (2de semester) aan de hogeschool Vives Brugge. Door deze samenvatting ben ik geslaagd voor het examen.

Institution
Course











Whoops! We can’t load your doc right now. Try again or contact support.

Written for

Institution
Study
Course

Document information

Uploaded on
January 19, 2025
Number of pages
38
Written in
2022/2023
Type
Summary

Subjects

Content preview

WETTELIJKE BEPALINGEN IN HET TAALONDERWIJS

TAALINITIATIE

= wordt geen bordschrift gebruikt.
- Mogelijkheid om ook Engels / Duits aan te leren
o 1 voorwaarde: leerlingen beheersen de onderwijstaal voldoende



FACULTATIEF FRANS

In 3e graad: scholen kunnen kiezen om meer Frans te geven:
- Facultatief Frans in tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad:
Frans kan vanaf 1e jaar LO
- Facultatief Frans in Nederlands taalgebied:
Frans kan vanaf 3e jaar LO
o 1 voorwaarde: Leerlingen beheersen onderwijstaal voldoende

FACULTATIEF ENGELS EN/OF DUITS
- Kan vanaf 3e jaar LO
- Voorwaarde: lln beheersen de onderwijstaal
- Geen eindtermen hiervoor



TAALINITIATIE, TALENSENSIBILISERING, FORMEEL VREEMDETAALONDERWIJS: WHAT’S
IN A NAME?

Taalinitiatie =
- Vreemde taal op speelse manier leren
- Geen grammatica of woordenlijsten
- Geen schriftelijke lessen
- Enkel horen / spreken
- Mogelijk vanaf kleuterklas
- Geen eindtermen

Talensensibilisering =
- Soort attitudevorming: lln leren openstaan voor andere gewoonten en talen.
- Er wordt geen taal aangeleerd.
- Lln ontdekken dat er ook nog andere talen en culturen bestaan.
- Leerkracht hoeft de talen niet te spreken


Formeel vreemdetaalonderwijs =
- Formele onderwijs dat Frans verplicht is vanaf 5 e jaar
- Wel eindtermen vastgelegd
- Lessen mogen nog steeds speels en motiverend zijn
- Wel grammaticalessen

,VROEG VREEMDETALENONDERWIJS?
- 2002, Europese Raad: inwoners van EU-landen moeten minstens twee talen beheersen
(naast de moedertaal)
- Motto = hoe vroeger, hoe beter.
o veronderstelling: jonge kinderen leren vlotter een tweede taal + dit leidt tot betere
taalbeheersing.
- Vlaanderen:
o sinds 2004 in Vlaanderen mogelijk om op vroege leeftijd te starten met vreemde
talen.
o 2017: versoepelingsmaatregelen (cf. wettelijke bepalingen).

HOE JONGER EEN KIND, HOE BETER OM EEN VREEMDE TAAL TE LEREN
- Meer open en flexibele werking v/d hersenen
- Tweetalig jong kind: beide talen (VT + MT) in eenzelfde (hersenhelft) zone in hersenen
(eerstehands)
 Latere nieuwe talen: andere zones in hersenen + gestuurd door moedertaal
(tweedehands)
- Systematische toetsing nodig (klanken, …)

Natuurlijke context Schoolse context
- Rijke input, betekenisvolle context - Formeel leren
- Beperkt contact met vreemde taal

Leerlingen die later beginnen halen vrij snel jongere
starters in, want verder in hun cognitieve
ontwikkeling (lln van 5e lj bv. kunnen al lezen en
schrijven terwijl de lln van het 1e dit nog moeten
leren en dus nog geen Nederlands en geen Frans
kunnen lezen)




VROEG STARTEN = MOGELIJKHEID TOT HOGER AANTAL UREN TAALCONTACT
Voordelen van vroege start:
- Affectieve doelen: interesse, openstaan voor vreemde talen
- Betere metalinguïstische competentie (nadenken over taal)
- Positieve invloed ontwikkeling moedertaal (en andere al verworven talen)

Linguïstische draagwijdte voor gemiddelde leerling = eerder beperkt
(metalinguïstisch = nadenken, redeneren over taal)
Belangrijke voorwaarden:
- Kwaliteitsvolle lessen
- Aangepast aan impliciete manier van taalleren
- Rekening houden met cognitieve mogelijkheden en beperkingen
- Kans tot communicatieve en betekenisvolle interactie
- Stimuleren van motivatie en attitudes
- Steeds voortbouwen op de voorkennis, ook in latere fases in het vreemdetalenonderwijs

,REGIO’S
- Vlaanderen:

o Relatief late start (verplicht in 5e leerjaar)

o Helft leerlingen al vroeger kennismaking d.m.v. taalinitiatie

 Leerkrachten houden nog te weinig rekening met de voorkennis die hier
werd opgebouwd

- Meerderheid Europese landen:

o Start tussen 6 en 8 jaar (België redelijk laat op Europees niveau)



EINDTERMEN FRANS

ERK – EUROPEES REFERENTIEKADER
- Referentiekader voor het leren, onderwijzen en evalueren van moderne vreemde talen.
- Hoofddoel ERK: ‘het mogelijk maken van hoogwaardig taalonderwijs en bevorderen van een
Europa van ruimdenkende meertalige burgers.’
- Ontwikkeld door Raad van Europa
- Door EU geaccepteerd als internationaal beschrijvingskader voor taalvaardigheid

CECR = Cadre européen commun de référence
3 hoofdniveaus
A Basisgebruiker (A1 = niveau LO)
B Onafhankelijke gebruiker
C Vaardige gebruiker


‘Can do’-descriptoren
= geven doelen aan die aangeven wat de leerders nog niet beheersen.


ERK-SUPPLEMENT
- Brede en diepe invloed in ≠ contexten en in het onderwijs
- Kritiek: men vond dat het niet inspeelt op moderne communicatievormen

 Supplement aangemaakt:
plaats geven aan nieuwe inzichten m.b.t. tot taalvaardigheid
- verbreedt, herstructureert en wijzigt op bepaalde punten het oorspronkelijke ERK
TOEVOEGING VAN:
- Mediation (aandacht voor leerders onder A1-niveau + onderscheid tussen criterium- &
plusniveaus)

, - 4 talige activiteiten onderscheiden: receptie, productie, interactie, bemiddeling
Receptie & productie  luisteren, lezen, spreken, schrijven
Interactie 
som
van receptie en
productie
Bemiddeling
 receptie & productie (& soms interactie)




Plusniveau: kenmerken van volgend niveau beginnen te verschijnen.
Pre-A1: op weg naar A1

EINDTERMEN
2 grote onderdelen:

- Vaardigheden
- Kennis en attitudes


Vaardigheden (= kennis)
 Taaltaken, verwerkingsniveaus, tekstsoorten,
tekstkenmerken, strategieën



BEGRIPPEN
Tekst
- alle taaltaken die betrekking hebben op ‘teksten’
 alles wat de lln beluisteren, lezen, schrijven en zeggen.
- bv. een lied, een gedicht, een woord, zin …

Semiauthentieke teksten = nagemaakte teksten o.b.v. bestaande voorbeelden
Authentieke teksten = kan vakoverschrijdend karakter krijgen
 Voordelen: aantrekkingskracht, native speech, variatie in werkvormen, zelfredzaamheid …

Tekstkenmerken
= zaken die je als lkr kan aanpakken en ook kan aanpassen
omschreven door 4 criteria:

- Inhoudelijke elementen
- Visuele ondersteuning en lay-out
- Formele aspecten
- Taalgebruik

Taaltaak
- realistische taak in een zo authentiek mogelijke context
- moet leiden tot een concreet resultaat / product

Get to know the seller

Seller avatar
Reputation scores are based on the amount of documents a seller has sold for a fee and the reviews they have received for those documents. There are three levels: Bronze, Silver and Gold. The better the reputation, the more your can rely on the quality of the sellers work.
paulinerowan Katholieke Hogeschool VIVES
Follow You need to be logged in order to follow users or courses
Sold
24
Member since
2 year
Number of followers
2
Documents
28
Last sold
1 month ago

4.0

3 reviews

5
1
4
1
3
1
2
0
1
0

Recently viewed by you

Why students choose Stuvia

Created by fellow students, verified by reviews

Quality you can trust: written by students who passed their tests and reviewed by others who've used these notes.

Didn't get what you expected? Choose another document

No worries! You can instantly pick a different document that better fits what you're looking for.

Pay as you like, start learning right away

No subscription, no commitments. Pay the way you're used to via credit card and download your PDF document instantly.

Student with book image

“Bought, downloaded, and aced it. It really can be that simple.”

Alisha Student

Frequently asked questions