Algemene taalwetenschap 1 –
zelfstudie begrippen
Hoofdstuk 7: sociolinguistics: language in its social context
1. Accents
2. Accommodation
3. Bilingualism
4. Code-switching
5. Dialects
6. Dialectal variation
7. Gender variation
8. Identity
9. Isogloss
10. Language choice
11. Language endangerment / obsolescence / death
12. Language maintenance / revival
13. Language shift
14. Register
15. Registerial variation
16. Respect varieties
17. Secret varieties
18. Social varieties
19. Speech community
20. Standard dialect
21. Style
Hoofdstuk 8: text and discourse
22. Adjacency pair
23. Coherence
24. Cohesion
25. Cohesive tie
26. Conjunction
27. Continuer
28. Conversation analysis
29. Discourse
30. Discourse analysis
31. Ellipsis
32. Exchange
33. Exposition
34. Genre
35. Lexical cohesion
36. Move
37. Narrative
38. Pre-sequence
39. Reference
, 40. Speech interaction
41. Substitution
42. Text
43. Transaction
44. Transition relevance place (TRP)
45. Turn-taking
Hoofdstuk 9: psycholinguistics: language, the mind and the brain
46. Anomic aphasia
47. Aphasia
48. Arculate fasciculus
49. Broca’s area
50. Broca’s aphasia
51. Categorical perception
52. Cerebral cortex
53. Conduction aphasia
54. Contralateral control
55. Dichotic listening
56. Electroencephalograms (EEGs)
57. Exchange errors
58. Functional magnetic resonance imaging (fMRI)
59. Garden path sentences
60. Global aphasia
61. Lateralization
62. Lexical lookup
63. Localization
64. Magneto-encephalograms (MEGs)
65. Neurolinguistics
66. Neuron
67. Positron emission tomography (PET)
68. Psycholinguistics
69. Sapir-Whorf hypothesis
70. Slips of the tongue
71. Split-brain patients
72. Spoonerisms
73. Wada test
74. Wernicke’s area
75. Wernicke’s aphasia
Hoofdstuk 10: language acquisition
76. Babbling
77. Basic mastery
78. Caretaker speech
79. Conditioned-response learning
80. Continued acquisition
81. Cooing
82. Critical period hypothesis
zelfstudie begrippen
Hoofdstuk 7: sociolinguistics: language in its social context
1. Accents
2. Accommodation
3. Bilingualism
4. Code-switching
5. Dialects
6. Dialectal variation
7. Gender variation
8. Identity
9. Isogloss
10. Language choice
11. Language endangerment / obsolescence / death
12. Language maintenance / revival
13. Language shift
14. Register
15. Registerial variation
16. Respect varieties
17. Secret varieties
18. Social varieties
19. Speech community
20. Standard dialect
21. Style
Hoofdstuk 8: text and discourse
22. Adjacency pair
23. Coherence
24. Cohesion
25. Cohesive tie
26. Conjunction
27. Continuer
28. Conversation analysis
29. Discourse
30. Discourse analysis
31. Ellipsis
32. Exchange
33. Exposition
34. Genre
35. Lexical cohesion
36. Move
37. Narrative
38. Pre-sequence
39. Reference
, 40. Speech interaction
41. Substitution
42. Text
43. Transaction
44. Transition relevance place (TRP)
45. Turn-taking
Hoofdstuk 9: psycholinguistics: language, the mind and the brain
46. Anomic aphasia
47. Aphasia
48. Arculate fasciculus
49. Broca’s area
50. Broca’s aphasia
51. Categorical perception
52. Cerebral cortex
53. Conduction aphasia
54. Contralateral control
55. Dichotic listening
56. Electroencephalograms (EEGs)
57. Exchange errors
58. Functional magnetic resonance imaging (fMRI)
59. Garden path sentences
60. Global aphasia
61. Lateralization
62. Lexical lookup
63. Localization
64. Magneto-encephalograms (MEGs)
65. Neurolinguistics
66. Neuron
67. Positron emission tomography (PET)
68. Psycholinguistics
69. Sapir-Whorf hypothesis
70. Slips of the tongue
71. Split-brain patients
72. Spoonerisms
73. Wada test
74. Wernicke’s area
75. Wernicke’s aphasia
Hoofdstuk 10: language acquisition
76. Babbling
77. Basic mastery
78. Caretaker speech
79. Conditioned-response learning
80. Continued acquisition
81. Cooing
82. Critical period hypothesis