SYLLABUS GRAMMAIRE ET
VOCABULAIRE
1. INTRODUCTION
Examen: Exercices de grammaire (phrases, négation, interrogation), vocabulaire,
description de graphique, utilisation de connecteurs
2. LA STRUCTURE DE LA PHRASE EN FRANÇAIS
2.1 STRUCTURE GÉNÉRALE D’UNE PHRASE
Structure de base : Sujet + verbe + COD (wat) + COI (wie) + complément adverbial
(wanneer/ waar/ waarom)
Bv. Je donne un cadeau à Marie pour son anniversaire.
2.2 TYPES DE PHRASES
PHRASE DÉCLARATIVE (MEDEDELENDE ZIN)
Geeft informatie
Bv. Le gouvernement (sujet) a donné (verbe) des subventions (COD) à cette
entreprise (COI) en 2020 (complément adverbial).
Kenmerken
- Normale volgorde
- Feitelijke informatie
PHRASES EXCLAMATIVE (UITROEPENDE ZIN)
Drukt een emotie uit of legt ergens nadruk
Bv. Le gouvernement a donné trop de subventions !
Belangrijke regel : Quantité + de
- Trop de
- Beaucoup de
- Peu de
IMPÉRATIVE
Geeft een bevel of een instructie
Bv. Inventez de nouveaux modes de production !
Belangrijke regel : DES DE voor een adjectief + substantief
PHRASE INTERROGATIVE (VRAGENDE ZIN)
2
,Wordt gebruikt om vragen te stellen
4 vormen
1. Avec intonation: Le gouvernement a donné des subventions ?
2. Avec est-ce-que : Est-ce que le gouvernement a donné des subventions ?
3. Avec inversion : Le gouvernement a-t-il donné des subventions ?
4. Avec des mot interrogatif : Pourquoi devons-nous inventer de nouveaux modes ?
Qui, que, où, quand, pourquoi, combien
PHRASE NÉGATIVE (ONTKENNENDE ZIN)
Bestaat altijd uit 2 delen : Ne + verbe + pas/ jamais/ plus
Bv. Le gouvernement n’a pas donné de subventions.
Belangrijke regel : DES DE na négation
Il a donné des subventions
Il n’a pas donné de subventions
OPMERKINGEN
1. Inversion (NL vs FR)
In het Frans vaak geen inversie waar Nederlands dat wel heeft
- NL: Vorig jaar hebben we geleden
- FR: L’année passée, nous avons souffert
2. Complément circonstanciel (bijwoordelijke bepaling)
Tijd/ plaats/ reden
Kan op 2 plaatsen
- Vooraan: L’année passée, nous avons souffert.
- Achteraan: Nous avons souffert l’année passée.
3. LA STRUCTURE D’UN TEXTE EN FRANÇAIS
3.1 STRUCTURE GÉNÉRALE D’UN TEXTE
Un texte bien écrit doit être clairement structuré. Chaque texte contient 3 parties :
1. Une introduction ou entrée en matière
Uitleg waarover het gaat
2. Une partie centrale
Hier geef je je argumenten (uitleg/ voorbeelden)
3. Une conclusion
Korte samenvatting + besluit
3.2 LES CONNECTEURS LOGIQUES (VERBINDINGSWOORDEN)
Dit zijn woorden die zinnen en ideeën verbinden
Woorden en oefeningen zie p. 8 – 22 syllabus
Hoe oefeningen maken?
2
, 1. Beide zinnen goed lezen en kijken welk soort verbindingswoord je kan gebruiken
2. Zoek naar het juiste verbindingswoord
3. Check grammatica + zinsstructuur
- Plaats van verbindingswoord: Meestal in het begin, maar soms ook in het
midden
- Regels van werkwoorden: afin de + infinitief, pour que + infinitief, si +
conditionnel
- Vaste combinaties : d’une part … d’autre part, soit … soit, en premier lieu …
en second lieu
4. TROUBLES DU SOMMEIL CHEZ LES JEUNES : COMMENT S’ENDORMIR
FACILEMENT, MÊME EN PÉRIODE D’EXAMENS ?
Tekst zie p. 22 – 24 syllabus
4.1 VOCABULAIRE À CONNAÎTRE
Woorden zie p. 24 – 26 syllabus
4.2 QUESTIONS DE COMPRÉHENSION
Antwoorden zie p. 26 – 27 syllabus
4.3 L’EXPRESSION DE L A CONDITION
FORMATION DU CONDITIONNEL
CONDITIONNEL PRÉSENT
Infinitif + ais, ais, ait, ions, iez, aient
Uitgang van imparfait
Bv. Je Travaillerais – Ik zou werken
Verbes en -re - e
Bv. Je prendrais
Uitzonderingen
Acheter : J’achèterais
Jeter : Je jetterais
Appeler : J’appellerais
Employer : J’emploierais
Espérer : J’espèrerais
Verbes irréguliers
Aller Ir… S’asseoir Se assiér…
Avoir Aur… Courir Courr…
Cueillir Cueiller… Devoir Devr…
Envoyer Enverr... Être Ser…
Faire Fer… Falloir Faudr…
2