Garantie de satisfaction à 100% Disponible immédiatement après paiement En ligne et en PDF Tu n'es attaché à rien 4,6 TrustPilot
logo-home
Resume

Christelijk Latijn – Examensamenvatting (prof. Lamberigts)

Note
-
Vendu
-
Pages
163
Publié le
20-01-2026
Écrit en
2025/2026

Christelijk Latijn (prof. Lamberigts) – Samenvatting + oefeningen + examenoplossing Beknopte en examengerichte samenvatting van het handboek Christelijk Latijn, aangevuld met alle gemaakte oefeningen en de uitgewerkte oplossing van het voorbeeldexamen van prof. Lamberigts. Ideaal als snelle herhaling en om typische examenconstructies vlot te herkennen.

Montrer plus Lire moins
Établissement
Cours











Oups ! Impossible de charger votre document. Réessayez ou contactez le support.

Livre connecté

École, étude et sujet

Établissement
Cours
Cours

Infos sur le Document

Livre entier ?
Oui
Publié le
20 janvier 2026
Nombre de pages
163
Écrit en
2025/2026
Type
Resume

Sujets

Aperçu du contenu

Christelijk Latijn
Professor Lamberigts Mathijs

 Handboek: J.F. Collins, A Primer of Ecclesiastical Latin (verplicht).

Type: Schriftelijk examen tijdens de examenperiode

 De studenten krijgen twee vragen.
o Een eerste vraag heeft betrekking op de inhoudelijke
inleidingen op de gelezen teksten (belang; opbouw;
problemen).
o Daarnaast ontvangen ze ook een geziene tekst (ongeveer 20
lijnen). Hier wordt hen gevraagd om deze tekst zelf te
vertalen.
o Wanneer ze hiermee klaar zijn, komen ze hun vertaling
voorstellen. Hierbij worden vragen gesteld van grammaticale
aard, meestal in relatie tot de keuze van de studenten voor
een bepaalde vertaling. Evident wordt ook aandacht besteed
aan de inhoudelijke kant van de tekst.
 De puntenverdeling is als volgt: 8 punten voor de inhoudelijke vraag
en 12 punten voor de vertaling en de commentaar bij die vertaling.

o Tekst uit het Nieuwe Testament (één van de vier evangelies,
waarschijnlijk niet Johannes).

o Tekst: ca. 15 lijnen.

o 15 vormen staan cursief → deze moet je ontleden (morfologie).

o Je mag notities, handboek en woordenboek gebruiken.
Zorg dat je evangelieteksten in je notities hebt (vertaald +
morfologisch voorbereid).

o Aanpak examen

1. Begin met ontleden (de cursieve vormen!):

o Kijk naar de uitgang → die bepaalt de functie
(niet de woordvolgorde!).

o Schrijf persoon, getal, tijd, wijs, naamval,
geslacht, etc.

o Voorbeeld: amicum video → amicum (acc. ev.
van amicus), video (1e pers. ev. praes. ind. act.)
→ “ik zie een vriend”.


1

, 2. Vertalen:

o Als je de vorm juist hebt → de helft van de
vertaling is al gedaan.

o Combineer betekenissen met context → hou
rekening met bijbelstijl.


Ontleden
Zelfstandig naamwoord = Nominatief (onderwerp) , mannelijk,
enkelvoud

Werkwoord = actief, indicatief, praesens, 3de persoon, enkelvoud

Bijvoeglijke naamwoorden = adjectief, mannelijk, genitief, meervoud
van bonus zelfstandig gebruikt.



Basisprincipes Latijn
Woordfunctie = uitgang

 Anders dan in het Nederlands → plaats in de zin is niet beslissend.

 Voorbeeldzin:

o Albertum video = “Ik zie Albert.”

o Albertus me videt = “Albert ziet mij.”

o De uitgang (-um = acc., -us = nom.) bepaalt wie onderwerp
of lijdend voorwerp is.

Praktische tips

 Begin systematisch:

1. Zoek de persoonsvorm → onderwerp erbij.

2. Zoek acc. → lijdend voorwerp.

3. Wat is het werkwoord?

4. Werk rest af.




2

,Werkwoordstijden (Indicatief Actief)




🔹 Belangrijke modi

 Indicativus = de gewone mededelende wijs (feiten: ik slaap, ik
sliep).

 Coniunctivus = wens, mogelijkheid, afhankelijkheid, twijfel,
aansporing (ik zou slapen, moge ik slapen).

 Imperativus = gebiedende wijs (slaap!).

 Infinitivus = onbepaalde wijs (slapen).

🔹 Actief vs. Passief

 Actief = ik doe iets (video = ik zie).

 Passief = ik onderga iets (videor = ik word gezien).




3

, Hoe ziet een verbuiging eruit?




Vrouwelijk - aqua, aquae (vr.)
Kenmerk: woorden eindigen in de genitief op -ae (→ stam: aqu-).
Meestal vrouwelijk (enkele uitzonderingen zoals poeta = dichter).



Mannelijke uitzonderingen
Papa = vader, leraar, bisschop, paus

 Papa is mannelijk qua betekenis, maar volgt vrouwelijke
uitgangen van de 1e declinatie.

 Andere mannelijke woorden in de 1e declinatie:

o poeta = dichter

o agricola = boer

o incola = inwoner, bewoner

o nauta = zeeman


4
$9.29
Accéder à l'intégralité du document:

Garantie de satisfaction à 100%
Disponible immédiatement après paiement
En ligne et en PDF
Tu n'es attaché à rien

Faites connaissance avec le vendeur

Seller avatar
Les scores de réputation sont basés sur le nombre de documents qu'un vendeur a vendus contre paiement ainsi que sur les avis qu'il a reçu pour ces documents. Il y a trois niveaux: Bronze, Argent et Or. Plus la réputation est bonne, plus vous pouvez faire confiance sur la qualité du travail des vendeurs.
Deliriously Katholieke Universiteit Leuven
S'abonner Vous devez être connecté afin de suivre les étudiants ou les cours
Vendu
21
Membre depuis
1 année
Nombre de followers
1
Documents
14
Dernière vente
2 jours de cela

4.0

2 revues

5
0
4
2
3
0
2
0
1
0

Récemment consulté par vous

Pourquoi les étudiants choisissent Stuvia

Créé par d'autres étudiants, vérifié par les avis

Une qualité sur laquelle compter : rédigé par des étudiants qui ont réussi et évalué par d'autres qui ont utilisé ce document.

Le document ne convient pas ? Choisis un autre document

Aucun souci ! Tu peux sélectionner directement un autre document qui correspond mieux à ce que tu cherches.

Paye comme tu veux, apprends aussitôt

Aucun abonnement, aucun engagement. Paye selon tes habitudes par carte de crédit et télécharge ton document PDF instantanément.

Student with book image

“Acheté, téléchargé et réussi. C'est aussi simple que ça.”

Alisha Student

Foire aux questions