Franse terminologie
abroger opheffen 148
administrer besturen 99
casser vernietigen, verbreken 197
compléter aanvullen 148
des dommages et intérêts een schadevergoeding 58
directement applicable rechtstreekse werking 152
en public het openbaar 297
en référé in kort geding 265
exécutoire uitvoerbaar 251
exproprier onteigenen 293
extrême urgence uiterst dringende 276
noodzakelijkheid
interprète een tolk 333
inviolable onschendbaar 231
irresponsable onverantwoordelijk 231
l’État-providence een sociale verzorgingsstaat 56
l'accès la fonction publique het openbaar ambt 294
l'action pénale de strafvordering 329
l'aide juridique de deuxième juridische eerstelijnsbijstand 296
ligne
l'aide juridique de première juridische 296
ligne tweedelijnsbijstand
l'aménagement du territoire de ruimtelijke ordening en 306
et de l’urbanisme stedenbouw
l'arrêté-loi besluitwetten 127
l'Assemblée réunie de Verenigde Vergadering 130
l'assistance judiciaire rechtsbijstand 302
l'audience publique de openbare terechtzitting 297
,l’auto-justice eigenrichting 57
l'autorité de la chose jugée gezag van gewijsde 313
l'éligibilité verkozen 294
l'entrée en vigueur inwerkingstrede 252
l'équité billijkheid 224
l’État-gendarme nachtwakersstaat 56
l’exécution de tenuitvoerlegging 95
l'exécution des peines de tenuitvoerlegging van 332
straffen
l'exposé des motifs een memorie van toelichting 246
l’histoire du droit het recht in het verleden 107
l'impartialité de onpartijdigheid 300
l'indépendance de onafhankelijkheid 299
een gerechtelijk onderzoek 331
l'instruction judiciaire
l'instruction préparatoire een vooronderzoek 331
d'inviolabilité de la loi de onschendbaarheid van 162
de wet
l’ordre international public de Belgische internationale 180
openbare orde
l’ordre public de openbare orde 48
l’Union européenne de Europese Unie 69,140
la chambre de règlement à de kamers voor minnelijke 263
l’amiable schikking
la chambre des mises en de kamer van 331
accusation inbeschuldigingstelling
la Chambre des de Kamer van 123
représentants volksvertegenwoordigers
la chambre du conseil de raadkamer 331
la Charte sociale het Europees Sociaal 146
européenne Handvest
la codécision medebeslissing 347
, la Commission de Gemeenschappelijke 238
communautaire commune Gemeenschapscommissie
la Commission de Franse 240
communautaire française Gemeenschapscommissie
la commission parlementaire de Parlementaire 247
de concertation Overlegcommissie
la Communauté flamande de Vlaamse Gemeenschap 236
la Communauté française de Franse gemeenschap 236
la Communauté de Duitse gemeenschap 236
germanophone
la commune gemeente 133
la compétence de bevoegdheid 95,202
la composition samenstelling 202
la conciliation verzoening 296
la confiscation goederen 324
la Constitution de Grondwet 5,122
la consultation raadpleging 347
la consultation populaire een volksraadpleging 111
la contrainte dwang 58
la contrainte par corps de lijfsdwang 320
la convention collective de de collectieve 136
travail arbeidsovereenkomst
la Convention de het Europees verdrag tot de 146
sauvegarde des droits de bescherming
l’homme et des libertés
fondamentales
la Convention européenne het Europees Verdrag voor 36
des droits de l’homme de Rechten van de Mens,
EVRM
la Convention-cadre pour la Het Europees Verdrag tot de 146
protection des minorités bescherming van de rechten
nationales van de mens en de
fundamentele vrijheden
la Cour constitutionnelle Grondwettelijk Hof 163,205,272
la cour d’appel hof van beroep 269
abroger opheffen 148
administrer besturen 99
casser vernietigen, verbreken 197
compléter aanvullen 148
des dommages et intérêts een schadevergoeding 58
directement applicable rechtstreekse werking 152
en public het openbaar 297
en référé in kort geding 265
exécutoire uitvoerbaar 251
exproprier onteigenen 293
extrême urgence uiterst dringende 276
noodzakelijkheid
interprète een tolk 333
inviolable onschendbaar 231
irresponsable onverantwoordelijk 231
l’État-providence een sociale verzorgingsstaat 56
l'accès la fonction publique het openbaar ambt 294
l'action pénale de strafvordering 329
l'aide juridique de deuxième juridische eerstelijnsbijstand 296
ligne
l'aide juridique de première juridische 296
ligne tweedelijnsbijstand
l'aménagement du territoire de ruimtelijke ordening en 306
et de l’urbanisme stedenbouw
l'arrêté-loi besluitwetten 127
l'Assemblée réunie de Verenigde Vergadering 130
l'assistance judiciaire rechtsbijstand 302
l'audience publique de openbare terechtzitting 297
,l’auto-justice eigenrichting 57
l'autorité de la chose jugée gezag van gewijsde 313
l'éligibilité verkozen 294
l'entrée en vigueur inwerkingstrede 252
l'équité billijkheid 224
l’État-gendarme nachtwakersstaat 56
l’exécution de tenuitvoerlegging 95
l'exécution des peines de tenuitvoerlegging van 332
straffen
l'exposé des motifs een memorie van toelichting 246
l’histoire du droit het recht in het verleden 107
l'impartialité de onpartijdigheid 300
l'indépendance de onafhankelijkheid 299
een gerechtelijk onderzoek 331
l'instruction judiciaire
l'instruction préparatoire een vooronderzoek 331
d'inviolabilité de la loi de onschendbaarheid van 162
de wet
l’ordre international public de Belgische internationale 180
openbare orde
l’ordre public de openbare orde 48
l’Union européenne de Europese Unie 69,140
la chambre de règlement à de kamers voor minnelijke 263
l’amiable schikking
la chambre des mises en de kamer van 331
accusation inbeschuldigingstelling
la Chambre des de Kamer van 123
représentants volksvertegenwoordigers
la chambre du conseil de raadkamer 331
la Charte sociale het Europees Sociaal 146
européenne Handvest
la codécision medebeslissing 347
, la Commission de Gemeenschappelijke 238
communautaire commune Gemeenschapscommissie
la Commission de Franse 240
communautaire française Gemeenschapscommissie
la commission parlementaire de Parlementaire 247
de concertation Overlegcommissie
la Communauté flamande de Vlaamse Gemeenschap 236
la Communauté française de Franse gemeenschap 236
la Communauté de Duitse gemeenschap 236
germanophone
la commune gemeente 133
la compétence de bevoegdheid 95,202
la composition samenstelling 202
la conciliation verzoening 296
la confiscation goederen 324
la Constitution de Grondwet 5,122
la consultation raadpleging 347
la consultation populaire een volksraadpleging 111
la contrainte dwang 58
la contrainte par corps de lijfsdwang 320
la convention collective de de collectieve 136
travail arbeidsovereenkomst
la Convention de het Europees verdrag tot de 146
sauvegarde des droits de bescherming
l’homme et des libertés
fondamentales
la Convention européenne het Europees Verdrag voor 36
des droits de l’homme de Rechten van de Mens,
EVRM
la Convention-cadre pour la Het Europees Verdrag tot de 146
protection des minorités bescherming van de rechten
nationales van de mens en de
fundamentele vrijheden
la Cour constitutionnelle Grondwettelijk Hof 163,205,272
la cour d’appel hof van beroep 269