LEARNER-GENERATED MAPPING ELABORATIONS ON L2 WORD RECALL.
By Deconinck, Boers & Eyckmans.
HET ONDERZOEK: ONDERZOEKSVRAGEN
Kunnen mensen nieuwe Engelse woorden beter onthouden door na
te denken of de vorm van het woord (hoe het klinkt en eruitziet) past
bij de betekenis?
Helpt het als studenten bewust nadenken over deze vorm-betekenis
koppeling?
DEELNEMERS
30 Nederlandse universiteitsstudenten met goede kennis van het
Engels
Kenden minstens drie talen + hadden al meerdere jaren Engels
gehad op school
METHODE
Hoe hebben de onderzoekers dit onderzocht?
Studenten kregen nieuwe Engelse woorden + Nederlandse vertaling
te zien
Moesten aangeven in hoeverre ze vonden dat de vorm van het
Engelse woord bij de betekenis paste + waarom
Mapping elaboraties = het nadenken over de vorm-betekenis
koppeling
Drie soorten gedachtes onderscheidden die studenten hierbij hadden …
Cross-lexical associations (kruislingse associaties): gedachtes aan
woorden in ENG/NL/andere taal die lijken op nieuwe woord/zelfde
betekenis hebben
Sound-symbolic associations (klanksymbolische associaties):
gedachtes over of het geluid van het woord past bij de betekenis
Word-form comparisons (woordvorm vergelijkingen): nieuwe woord
vergelijken met Nederlandse vertaling/Engels synoniem dat ze al
kenden
Dan: onverwacht toetsen > wisten ze de vorm en betekenis van de nieuwe
woorden nog?
BELANGRIJKSTE RESULTATEN
Hoe meer mapping elaboraties, hoe beter het woord later onthouden
werd