100% Zufriedenheitsgarantie Sofort verfügbar nach Zahlung Sowohl online als auch als PDF Du bist an nichts gebunden 4.2 TrustPilot
logo-home
Zusammenfassung

Samenvatting - Bouwstenen van de taal

Bewertung
-
Verkauft
4
seiten
34
Hochgeladen auf
05-02-2024
geschrieben in
2023/2024

Dit document bevat alle notities van de lessen bouwstenen van de taal. Hiermee heb ik een 15/20 behaald.

Hochschule
Kurs











Ups! Dein Dokument kann gerade nicht geladen werden. Versuch es erneut oder kontaktiere den Support.

Schule, Studium & Fach

Hochschule
Studium
Kurs

Dokument Information

Hochgeladen auf
5. februar 2024
Anzahl der Seiten
34
geschrieben in
2023/2024
Typ
Zusammenfassung

Themen

Inhaltsvorschau

Bouwstenen van de taal

2023-2024




1

,Inhoudsopgave

H1 Inleiding ........................................................................................................................................................................................... 4
1. Praktische beschouwingen .............................................................................................................................................................................. 4
1.1 Waarover gaat taalkunde? ...................................................................................................................................................................... 4
1.3 Hoeveel sprekers hebben een taal?..................................................................................................................................................... 4
1.4 Waar komen talen vandaan? .................................................................................................................................................................. 4
2. structuralistische benaderingen ................................................................................................................................................................... 5
2.1 de wetenschappelijke taalstudie .......................................................................................................................................................... 5
2.2 Cours de linguistique générale 1916 .................................................................................................................................................. 5
2.3 structuralisme voortgezet ....................................................................................................................................................................... 7
2.4 Praagse school .............................................................................................................................................................................................. 7
2.5 Amerikaans structuralisme .................................................................................................................................................................... 7
3. Generatieve benaderingen ..................................................................................................................................................................................... 7
3.1 Principes van de transformationele generatieve taalkunde .................................................................................................... 7
3.2 De opvattingen van Noam Chomsky ................................................................................................................................................... 8

H2 fonetiek en fonologie ................................................................................................................................................................ 10
1. Definities: fonetiek en fonologie .................................................................................................................................................................. 10
1.1 Fonetiek en fonologie .............................................................................................................................................................................. 10
1.2 International Phonetic Alphabet (IPA) ............................................................................................................................................ 11
2. Anatomische en fysiologische correlaten ................................................................................................................................................ 11
2.1 Ademhaling, stemgeving, resonantie en articulatie ................................................................................................................... 11
3. Klinkers................................................................................................................................................................................................................... 13
3.1 Klinkers worden gedefinieerd door hoogte, realisatie voor en achteraan, gerondheid ............................................ 13
4. Diftong .................................................................................................................................................................................................................... 13
5. Consonanten......................................................................................................................................................................................................... 13
5.1 Articulatiewijze .......................................................................................................................................................................................... 13
5.2 Articulatieplaats ........................................................................................................................................................................................ 14
5.3 Articulatie stemgeving ............................................................................................................................................................................ 14
6. Foneemontwikkeling en fonologische ontwikkeling .......................................................................................................................... 15
6.1 Fonologische processen ......................................................................................................................................................................... 15
7. Coarticulatie ........................................................................................................................................................................................................ 15
8. klemtoon ................................................................................................................................................................................................................ 15

H3 Pragmatiek ................................................................................................................................................................................... 16
1. Presuppositie ....................................................................................................................................................................................................... 16
2. Deixis ....................................................................................................................................................................................................................... 16
3. Taalhandelingen ................................................................................................................................................................................................ 16
3.1 Taxonomie van illocutie ......................................................................................................................................................................... 16
3.2 Indirectieve taalhandelingen ............................................................................................................................................................... 17
3.3 Beleefdheid .................................................................................................................................................................................................. 17
3.4 Politeness ..................................................................................................................................................................................................... 17
4. Samenwerkingsprincipe en conversationele maximes - de regels van een conversatie .......................................................... 17

H4 Morfologie .................................................................................................................................................................................... 18
1. Inleiding ................................................................................................................................................................................................................. 18
1.1 Tokens/types, inhoudswoorden en functiewoorden ................................................................................................................ 18
2

, 1.2 Lexeem........................................................................................................................................................................................................... 18
1.3 Morfeem ........................................................................................................................................................................................................ 18
1.4 Soorten morfemen: samengevat ........................................................................................................................................................ 19
2. Flexie........................................................................................................................................................................................................................ 19
3. Woordvorming .................................................................................................................................................................................................... 20
3.1 Soorten woordvorming .......................................................................................................................................................................... 20
3.2 de derivatie/ de afleiding ...................................................................................................................................................................... 21
4. gemotiveerdheid/ motivatie ......................................................................................................................................................................... 21
4.1 volledig gemotiveerde woordcombinaties .................................................................................................................................... 21
4.2 gedeeltelijk gemotiveerde woordcombinaties ............................................................................................................................. 21
4.3 geïdiomiseerde woordcombinaties .................................................................................................................................................. 21
4.4 gedemotiveerde woordcombinaties ................................................................................................................................................. 21
4.5 fonetisch gemotiveerde woordcombinaties .................................................................................................................................. 22
5. Bijzonderheden: kofferwoorden, verkortingen, verdubbelingen, ontleningen en neologismen...................................... 22
5.1 Kofferwoorden/ samensmeltingen ................................................................................................................................................... 22
5.2 Verkortingen en letterwoorden.......................................................................................................................................................... 22
5.3 Verdubbelingen (reduplicatie)............................................................................................................................................................ 22
5.4 Ontleningen/ leenwoorden .................................................................................................................................................................. 22
5.5 Neologismen................................................................................................................................................................................................ 22

H5 semantiek ..................................................................................................................................................................................... 23
1. Betekenis is overal ............................................................................................................................................................................................. 23
1.1 klanken (fonetiek) .................................................................................................................................................................................... 23
2. Types semantiek ................................................................................................................................................................................................. 23
2.1 Lexicale betekenis..................................................................................................................................................................................... 23
2.2 zinsstructuren ............................................................................................................................................................................................ 24
3. Lexicale semantiek ............................................................................................................................................................................................ 24
3.1 denotatie vs connotatie .......................................................................................................................................................................... 24
3.2 intentie vs extensie................................................................................................................................................................................... 24
4. Semantische theorieën..................................................................................................................................................................................... 24
4.1 Componentiële analyse .......................................................................................................................................................................... 24
4.2 Prototype gebaseerde semantiek ...................................................................................................................................................... 25
4.3 Theorie van de conceptuele metafoor & metonymie ................................................................................................................ 25
5. Semantiek en pragmatiek: verschillen ..................................................................................................................................................... 26

H6 Syntaxis.......................................................................................................................................................................................... 27
1. Wat is syntaxis? ......................................................................................................................................................................................................... 27
1.1 Competentie ................................................................................................................................................................................................ 27
1.2 Aanvaardbaarheid .................................................................................................................................................................................... 27
1.3 Taaltypologie .............................................................................................................................................................................................. 27
2. Lexicale categorieën, parts of speech, woordklassen ............................................................................................................................... 27
3. Verschillende soorten syntaxis – verschillende tradities ........................................................................................................................ 28
3.1 Overeenkomst syntaxis .......................................................................................................................................................................... 28
3.2 Afhankelijkheidssyntaxis ....................................................................................................................................................................... 29
3.3 Constituerende syntaxis......................................................................................................................................................................... 30
4. Structuur heeft/ is betekenis of leidingen hebben zin.............................................................................................................................. 33




3

, H1 Inleiding
1. Praktische beschouwingen

1.1 Waarover gaat taalkunde?
Taalkunde is de wetenschap die zich bezighoudt met taal, taal betekent natuurlijke mensentalen. Dit gaat niet over:
- dierlijke communicatie (zoals bijen die dansen om te tonen waar honing is, want dit is een communicatiemiddel en
geen taal)
- bedachte, onnatuurlijke communicatie (esperanto of andere kunsttalen)
- geen computer communicatie
- geen menselijke communicatie

We hebben het over menselijk gesproken taal in dagelijks gebruik

1.2 Hoeveel talen zijn er?
7168 talen zijn er nu in de wereld, vroeger 7151 talen volgens de site van Ethnologie. Om eerlijk te zijn weten we het
precieze aantal nooit.

het achterhalen van een aantal talen is zeer moeilijk:
- er worden steeds nieuwe talen ontdekt
- talen sterven ook uit
- nieuwe talen worden geboren (er wordt een communicatie gevormd tussen twee groepen)
- talen veranderen (Afrikaans is afgeleid van het Nederlands)

dode talen kunnen ook opnieuw opduiken volgens Mark Janse 2008. hij heeft een nieuwe taal van vroeger opnieuw horen
spreken.

1.3 Hoeveel sprekers hebben een taal?
dit is moeilijk te achterhalen door:
- methodologische problemen (heel veel mensen spreken meerdere talen)
- toegankelijkheid van gebieden (regio’s waar je moeilijker naartoe kan gaan)
- ongeletterdheid (sommige hebben het privilege niet om te studeren)
- politieke omstandigheden (in bepaalde regio’s gevaarlijk om een bepaalde taal te uiten)

1.4 Waar komen talen vandaan?
onwetenschappelijke verklaringen:
- mythes van goddelijke interventie: in bepaalde passages van de goddelijke boeken wordt verteld vanwaar een
bepaalde taal komt zoals in het scheppingsverhaal.
- antieke mythologie: de bekendste is die van Psammetichus1

voor-wetenschappelijke verklaringen:
- Otto Jespersen, een van de bekendste taalkundigen, heeft een boek geschreven en vond duidelijke verklaringen
waar de taal vandaan komt.
- bow bow theorie = nabootsen van natuurgeluiden
- pooh pooh theorie = tussenwerpsels en uitroepen
- yo he yo theorie = menselijke uitingen tijdens fysieke arbeid

wetenschappelijke verklaringen:
- het ontstaan van de mens, homo sapiens sapiens
- grootte van de hersenen en positie van het strottenhoofd
- de kop wordt groter en dikker, er zit dan voldoende hersenmassa in waardoor taal ontstaat

geografisch:
- monogenese of uni regionaal perspectief: een taal wordt ontstaan en de mens verspreidt dit uit
- polygenese of multi regionaal perspectief: taal ontstaat niet op één plek, maar op meerdere.




1
twee kinderen worden aan een herder gegeven en de herder moet zien wat het eerste woord is dat wordt uitgesproken en lijkt op een
bepaalde taal, dan wordt dan gezien als een nieuwe taal
4
6,49 €
Vollständigen Zugriff auf das Dokument erhalten:

100% Zufriedenheitsgarantie
Sofort verfügbar nach Zahlung
Sowohl online als auch als PDF
Du bist an nichts gebunden

Lerne den Verkäufer kennen
Seller avatar
luccavanvolsem

Lerne den Verkäufer kennen

Seller avatar
luccavanvolsem Vrije Universiteit Brussel
Folgen Sie müssen sich einloggen, um Studenten oder Kursen zu folgen.
Verkauft
7
Mitglied seit
2 Jahren
Anzahl der Follower
2
Dokumente
7
Zuletzt verkauft
1 Jahren vor

0,0

0 rezensionen

5
0
4
0
3
0
2
0
1
0

Kürzlich von dir angesehen.

Warum sich Studierende für Stuvia entscheiden

on Mitstudent*innen erstellt, durch Bewertungen verifiziert

Geschrieben von Student*innen, die bestanden haben und bewertet von anderen, die diese Studiendokumente verwendet haben.

Nicht zufrieden? Wähle ein anderes Dokument

Kein Problem! Du kannst direkt ein anderes Dokument wählen, das besser zu dem passt, was du suchst.

Bezahle wie du möchtest, fange sofort an zu lernen

Kein Abonnement, keine Verpflichtungen. Bezahle wie gewohnt per Kreditkarte oder Sofort und lade dein PDF-Dokument sofort herunter.

Student with book image

“Gekauft, heruntergeladen und bestanden. So einfach kann es sein.”

Alisha Student

Häufig gestellte Fragen