100% tevredenheidsgarantie Direct beschikbaar na je betaling Lees online óf als PDF Geen vaste maandelijkse kosten 4.2 TrustPilot
logo-home
College aantekeningen

Notities Translator's Toolbox (deel projectmanagement)

Beoordeling
-
Verkocht
-
Pagina's
3
Geüpload op
21-12-2023
Geschreven in
2023/2024

Notities Translator's Toolbox (deel projectmanagement)









Oeps! We kunnen je document nu niet laden. Probeer het nog eens of neem contact op met support.

Documentinformatie

Geüpload op
21 december 2023
Aantal pagina's
3
Geschreven in
2023/2024
Type
College aantekeningen
Docent(en)
Vercauteren
Bevat
Alle colleges

Voorbeeld van de inhoud

Translator’s toolbox: lesnotities 2023-2024

College 1: 02/10/2023

Vertaler als job steeds veelzijdiger. Steeds meer tools die gebruikt kunnen
worden. In de bachelor nog niet echt geïntroduceerd, dus in dit vak leren
we de tools kennen die we kunnen tegenkomen in het beroep als vertaler.
De cursus is opgesteld als een vertaalproject.

Er wordt geëvalueerd op basis van permanente evaluatie waarbij in de
lessen oefeningen gemaakt worden. Aanwezig zijn is dus handig.

Inleiding projectbeheer (Gert Vercauteren)

Doelstellingen:
- Basisstappen van een vertaalproject benoemen
- Uitleggen wat de basisprincipes van projectmanagement zijn
- Een offerte en een factuur maken
- Een eenvoudig vertaalproject beheren

Waarom is projectmanagement bij vertaalprojecten belangrijk?
 Deadlines
 Verschillende mensen aansturen (bij grote projecten bijvoorbeeld)
 Taakverdeling (vertalen vs. reviseren)
 Terminologielijsten, databanken, glossaria met copyright (moet
bekeken worden want sommige bronnen mogen enkel voor bepaalde
doeleinden gebruikt worden)
 Conflictbeheer en risicobeheer (wanneer er een vertaler en een
revisor het niet eens worden over een bepaalde vertaling of wanneer
een vertaler een deadline mist)
 Styleguides (maak je die of krijg je die van de klant?)
 Iemand die op het einde de vertaling gaat harmoniseren  gaat
kijken dat de stijl in het hele document (wanneer het door 4 a 5
vertalers vertaald werd) consistent is

Belang van projectbeheer bij vertaling:
- Project: een reeks vergelijkbare, of op z’n minst aan elkaar
gerelateerde en geplande activiteiten die bij voltooiing een vooraf
gedefinieerd resultaat opleveren
- Succes: projecten moeten worden afgewerkt binnen een bepaalde
deadline, binnen een bepaald budget en met de vereiste kwaliteit
- Het is belangrijk dat er een consistente en betrouwbare methode
wordt ontwikkeld om:
o Een unieke benadering aan te bieden;
o De risico’s te minimaliseren,
o Strikte criteria te definiëren voor het meten, plannen en
controleren van het project

- Uiteindelijke doel: beantwoorden aan de vereisten van de klant met
het oog op tevredenheid van de klant en loyaliteit van die klant voor
toekomstige projecten

Maak kennis met de verkoper

Seller avatar
De reputatie van een verkoper is gebaseerd op het aantal documenten dat iemand tegen betaling verkocht heeft en de beoordelingen die voor die items ontvangen zijn. Er zijn drie niveau’s te onderscheiden: brons, zilver en goud. Hoe beter de reputatie, hoe meer de kwaliteit van zijn of haar werk te vertrouwen is.
Uantwerpenstudent98 Universiteit Antwerpen
Bekijk profiel
Volgen Je moet ingelogd zijn om studenten of vakken te kunnen volgen
Verkocht
64
Lid sinds
5 jaar
Aantal volgers
44
Documenten
38
Laatst verkocht
1 week geleden

3,7

3 beoordelingen

5
1
4
1
3
0
2
1
1
0

Recent door jou bekeken

Waarom studenten kiezen voor Stuvia

Gemaakt door medestudenten, geverifieerd door reviews

Kwaliteit die je kunt vertrouwen: geschreven door studenten die slaagden en beoordeeld door anderen die dit document gebruikten.

Niet tevreden? Kies een ander document

Geen zorgen! Je kunt voor hetzelfde geld direct een ander document kiezen dat beter past bij wat je zoekt.

Betaal zoals je wilt, start meteen met leren

Geen abonnement, geen verplichtingen. Betaal zoals je gewend bent via Bancontact, iDeal of creditcard en download je PDF-document meteen.

Student with book image

“Gekocht, gedownload en geslaagd. Zo eenvoudig kan het zijn.”

Alisha Student

Veelgestelde vragen