Informele brief
Aanhef: Liebe/Lieber …
Inleiding =
- Hartelijk bedankt voor jouw brief → Vielen Dank für deinen Brief
- Ik vond het leuk om wat van jou te horen → Ich habe mich gefreut von Dir zu hören
- Ik schrijf jou om te vertellen over mijn vakantie. → Ich schreibe Dir um zu erzählen
von meinen Urlaub
- Eindelijk heb ik even tijd om je te schrijven → Endlich habe ich mal Zeit, dir zu
schreiben.
- Ik had eerder moeten schrijven → Ich hatte früher schreiben sollen
- Hartelijk gefeliciteerd met … ! → Herzlichen Glückwunsch zu … !
- Hoe gaat het met jou? → Wie geht es dir?
- Met mij gaat het goed → Mir geht es gut
Inhoud =
- Heb jij al plannen voor (Kerst)? → Hast du schon Pläne für (Weihnachten)
- Ik ben jou erg dankbaar voor deze informatie → Ich bin Dir sehr dankbar für diese
Information
- Ik verheug me om je te informeren dat… → Ich freue mich, dir zu berichten dass…
- Wat zou jij doen? Was würdest du tun?
- Helaas kan ik niet komen, omdat … → Leider kann ich nicht kommen, weil
- Ik ben van plan → Ich habe vor,
- Wil je weer een keer afspreken? Willst du dich mal treffen?
Slot =
- Ik hoop snel iets terug van jou te horen → Ich hoffe schnell etwas von dir zu hören
- Schrijf me alsjeblieft snel terug wanneer… → Bitte schreibe mir zurück, wenn…
- Doe alsjeblieft … de groeten van mij → Bitte grüße … von mir
- Beterschap! → Gute Besserung!
Afsluiting: Tschüs, Mit besten Grüßen
OPMERKINGEN:
- Altijd du
- Na komma geen hoofdletter!!
- Geen komma bij afsluiting
Aanhef: Liebe/Lieber …
Inleiding =
- Hartelijk bedankt voor jouw brief → Vielen Dank für deinen Brief
- Ik vond het leuk om wat van jou te horen → Ich habe mich gefreut von Dir zu hören
- Ik schrijf jou om te vertellen over mijn vakantie. → Ich schreibe Dir um zu erzählen
von meinen Urlaub
- Eindelijk heb ik even tijd om je te schrijven → Endlich habe ich mal Zeit, dir zu
schreiben.
- Ik had eerder moeten schrijven → Ich hatte früher schreiben sollen
- Hartelijk gefeliciteerd met … ! → Herzlichen Glückwunsch zu … !
- Hoe gaat het met jou? → Wie geht es dir?
- Met mij gaat het goed → Mir geht es gut
Inhoud =
- Heb jij al plannen voor (Kerst)? → Hast du schon Pläne für (Weihnachten)
- Ik ben jou erg dankbaar voor deze informatie → Ich bin Dir sehr dankbar für diese
Information
- Ik verheug me om je te informeren dat… → Ich freue mich, dir zu berichten dass…
- Wat zou jij doen? Was würdest du tun?
- Helaas kan ik niet komen, omdat … → Leider kann ich nicht kommen, weil
- Ik ben van plan → Ich habe vor,
- Wil je weer een keer afspreken? Willst du dich mal treffen?
Slot =
- Ik hoop snel iets terug van jou te horen → Ich hoffe schnell etwas von dir zu hören
- Schrijf me alsjeblieft snel terug wanneer… → Bitte schreibe mir zurück, wenn…
- Doe alsjeblieft … de groeten van mij → Bitte grüße … von mir
- Beterschap! → Gute Besserung!
Afsluiting: Tschüs, Mit besten Grüßen
OPMERKINGEN:
- Altijd du
- Na komma geen hoofdletter!!
- Geen komma bij afsluiting