geen succes
2. Uw hotel was helaas een verkeerde keuze
3. Ik heb al deze problemen al bij mijn vertrek aan de eigenaar, dhr Peter Schneider,
meegedeeld, maar hij wilde niet naar mij luisteren.
4. Sterker nog, hij nam mij helemaal niet serieus
5. Vanwege deze problemen eis ik een terugbetaling van een deel van de kosten, namelijk
6. Ik verzoek u dit bedrag op mijn bankrekening over te maken
7. Mocht u het met mijn verzoek niet eens zijn, dan zal ik een advocaat inschakelen.
8. De kosten hiervoor zijn vanzelfsprekend voor uw rekening
9. Ik wend mij tot het vvv met het verzoek om bemiddeling in deze zaak
1. Vom 1. bis zum 15. August habe ich meinen Urlaub in Ihrem Hotel verbracht, aber dieser
Aufenthalt war überhaupt kein Erfolg/war eine Enttäuschung
2. Es zeigte sich, dass Ihr Hotel leider eine falsche Wahl war
3. Ich habe all diese Probleme schon bei meiner Abreise dem Inhaber, Herrn Peter Schneider,
mitgeteilt, aber er wollte gar nicht auf mich hören.
4. Stärker noch, er nahm mich nicht ernst.
5. Wegen dieser Probleme fordere ich eine Rückerstattung von einem Teil der Kosten, nämlich
6. Ich bitte Sie, diesen Betrag auf mein Bankkonto zu überweisen/ einzuzahlen (storten)
7. Sollten Sie mit meiner Bitte nicht einverstanden sein, dann werde ich mich an einen Anwalt
wenden
8. Ich sage Ihnen schon Eines: Für die Kosten werden Sie aufkommen
9. Ich wende mich an das Verkehrsamt mit der Bitte um Vermittlung in dieser Angelegenheit