100% de satisfacción garantizada Inmediatamente disponible después del pago Tanto en línea como en PDF No estas atado a nada 4.2 TrustPilot
logo-home
Notas de lectura

Apuntes finales Lengua Española UPF

Puntuación
-
Vendido
-
Páginas
12
Subido en
12-01-2025
Escrito en
2023/2024

Apuntes finales Lengua Española UPF. Profesora Laura Borràs. Todos los temas: variantes del español, variación del español, lengua estandar y lengua normativa, la palabra, el cambio en el léxico, la gramática de la palabra, la cohesión, la temporalidad verbal y el modo y la modalidad.

Mostrar más Leer menos
Institución
Grado









Ups! No podemos cargar tu documento ahora. Inténtalo de nuevo o contacta con soporte.

Escuela, estudio y materia

Institución
Estudio
Grado

Información del documento

Subido en
12 de enero de 2025
Número de páginas
12
Escrito en
2023/2024
Tipo
Notas de lectura
Profesor(es)
Laura borras
Contiene
Todas las clases

Temas

Vista previa del contenido

TEMA 0: VARIANTES DEL ESPAÑOL

1. AUSTRAL
- Voseo
- Diminutivo con -it
- Prefijo re- con valor superlativo
- Dequeísmo
- Adjetivos con valor adverbial

2. MÉXICANO-CENTROAMERICANO
- Ustedeo
- Marca -n en imperativo de la 2ª persona del plural + pronombre se
- Pluralización del pronombre directo lo/la para indicar el plural del CI
- Uso del pronombre enclítico con valor intensificador

3. CARIBEÑO
- Ustedeo
- Uso explícito del pronombre personal sujeto
- Marca -n en imperativo 2ª persona del plural + pronombre se

4. ANDINO
- Dar + gerundio

5. ANDALUZ
- Infinitivo con valor imperativo
- Uso del artículo definido ante nombres propios
- Gitanismos
- Interjecciones

6. CANARIO
- Ustedeo

7. CHILENO

, TEMA 1: LA VARIACIÓN DEL ESPAÑOL

La lengua española en América ha tenido siempre un alto grado de complejidad a la
hora de ser estudiada. Su historia, según el filólogo Guillermo Guitarte, se divide en
cinco períodos de más de 500 años en total. Sorprende el hecho de que en más de
la mitad de la historia americana hay una vinculación muy directa con España, de
manera que solo los últimos períodos, aproximadamente 200 años, tuvieron una
evolución independiente de la lengua.

Cuando los españoles llegaron a América pensando que habían llegado a las Indias
Orientales, todas las etnias recibieron el nombre de «indios». En este primer período
hubo una expansión geográfica con un modelo colonizador.

En cuanto a la introducción del idioma castellano, hubo tres fases.
- Transmitir el español a los nativos.
- Hispanizar la vida social.
- Formar rasgos propios del español americano.
Este proceso estuvo influenciado por el modelo económico y urbano impuesto por
los colonizadores, que establecieron un sistema de encomiendas y privilegios para
los españoles, de manera que el español ocupaba una posición social elevada y las
lenguas indígenas una posición inferior.

El español de América se ha entendido desde un principio como el conjunto de
variedades (diatópicas, diastráticas y diafásicas) de la lengua española,
diferenciándolo del español estándar europeo. No obstante, no hay que dejar de
lado que los hablantes de español pertenecen todos a una comunidad idiomática, y
que lo importante es conocer sus rasgos característicos sin olvidar sus puntos en
común.

Tras la búsqueda de la conexión del español meridional con el de América, hubo lo
que se denominó tesis andalucista, que fue desarrollada por Henríquez Ureña con
su obra «Observaciones sobre el español de América (III)». Demostró que en la
época de la conquista no hubo un predominio de andaluces, y que, por lo tanto, esa
tesis no era válida. Muchas otras culturas habían contribuido en el desarrollo del
español de América.

Superdialecto del español formado por las modalidades con rasgos meridionales:
- Español atlántico: Diego Catalán (1958).
- Superdialecto B: José Joaquín Montes (más tarde).
- Área periférico-insular.
Superdialecto del español formado por las modalidades con rasgos del español
castellano:
- Español castellano: Diego Catalán.
- Superdialecto A: José Joaquín Montes.
- Área continental-interior.

Bajo estos conceptos, Lapesa y Frago clasificaron las características de cada grupo:
- Español periférico-insular: seseo, el ceceo y el yeísmo.
- Español de zonas interiores: conservación de la /s/ implosiva y de las
consonantes oclusivas intervocálicas, entre otras.
$8.79
Accede al documento completo:

100% de satisfacción garantizada
Inmediatamente disponible después del pago
Tanto en línea como en PDF
No estas atado a nada

Conoce al vendedor
Seller avatar
laian03g

Conoce al vendedor

Seller avatar
laian03g Universitat Pompeu Fabra
Seguir Necesitas iniciar sesión para seguir a otros usuarios o asignaturas
Vendido
0
Miembro desde
11 meses
Número de seguidores
0
Documentos
5
Última venta
-

0.0

0 reseñas

5
0
4
0
3
0
2
0
1
0

Recientemente visto por ti

Por qué los estudiantes eligen Stuvia

Creado por compañeros estudiantes, verificado por reseñas

Calidad en la que puedes confiar: escrito por estudiantes que aprobaron y evaluado por otros que han usado estos resúmenes.

¿No estás satisfecho? Elige otro documento

¡No te preocupes! Puedes elegir directamente otro documento que se ajuste mejor a lo que buscas.

Paga como quieras, empieza a estudiar al instante

Sin suscripción, sin compromisos. Paga como estés acostumbrado con tarjeta de crédito y descarga tu documento PDF inmediatamente.

Student with book image

“Comprado, descargado y aprobado. Así de fácil puede ser.”

Alisha Student

Preguntas frecuentes