100% de satisfacción garantizada Inmediatamente disponible después del pago Tanto en línea como en PDF No estas atado a nada 4.2 TrustPilot
logo-home
Resumen

Samenvatting - Vlaamse Gebarentaal taalkunde 1

Puntuación
-
Vendido
-
Páginas
50
Subido en
07-07-2023
Escrito en
2022/2023

Volledige samenvatting van het vak 'Vlaamse Gebarentaal taalkunde 1' gegeven door Myriam Vermeerbergen op de KU Leuven .

Institución
Grado











Ups! No podemos cargar tu documento ahora. Inténtalo de nuevo o contacta con soporte.

Libro relacionado

Escuela, estudio y materia

Institución
Estudio
Grado

Información del documento

¿Un libro?
Subido en
7 de julio de 2023
Número de páginas
50
Escrito en
2022/2023
Tipo
Resumen

Temas

Vista previa del contenido

Inleiding en grammatica gebarentaalkunde

Gebarentalen als natuurlijke talen (hfst 1)1

Definitie taal

= Geheel van de door spraakorganen, o.b.v. het taalvermogen, voortgebrachte tekens waarvan
de mens gebruik maakt om zijn gedachten te articuleren, zijn wereld te ordenen en te
communiceren (eveneens toegepast op de aanduiding van dat middel door schrift of druk).

Wat kan je doen met taal?

- Een taal is een natuurlijk ontstaan, menselijk communicatiemiddel waarmee je kan
communiceren over alles wat je denkt, ziet, voelt, droomt.

Hoe ziet taal eruit?

- Een taal bestaat uit bouwstenen. Die bouwstenen worden volgens bepaalde regels
samengevoegd tot grotere gehelen. Elke taal heeft eigen bouwstenen en regels

Over alles communiceren

- Misverstanden
o Alleen over concrete dingen, zaken die je kan uitbeelden
o Geen gebaren voor abstracte begrippen, bv. Filosofie
- Lexicon
o Iconische gebaren: relatie tussen vorm en betekenis
o Transparante gebaren: gebaren die die duidelijk de betekenis weergeven bv. baby
o Arbitraire gebaren: geen relatie tussen vorm en betekenis
- Nieuwe gebaren
o Hiaten: “gaten” in het lexicon (bv. Onderwijs: wiskunde, W.O.)
o Nieuwe fenomenen (bv. Facetime, corona)
 Natuurlijke talen passen zich aan de omgeving en evolueren, als er nood aan
is, ontstaan er ook nieuwe gebaren dat door een groepje mensen wordt
ontwikkeld en wordt verspreid

Eigen bouwstenen

- 4/5 parameters
o Handvorm
o Beweging
o Articulatieplaats
o Oriëntatie
 Manuele basiselementen: altijd aanwezig en vormen de interne structuur
van elk gebaar
o Orale en gesproken componenten
 Non-manuele parameter: worden niet gearticuleerd met de handen
 Orale component: geluiden met je mond bv. brr, pff
 Gesproken component: mondbeweging die op een woord uit een
gesproken taal lijkt

1
GT=volwaardige taal.pdf

,Eigen grammaticale regels

- Misverstanden:
o Afgeleid van het Nederlands
o Geen grammatica, ”gewoon uitbeelden”
- Visueel-gestuele/ruimtelijk talen  mogelijkheden
o Ruimtegebruik
o Belang van iconiciteit
o Meerkanalig gebruik van het lichaam
 => Belang van simultaneïteit: verschillende articulatoren tegelijkertijd
gebruiken (4 /5 parameters in 1 gebaar + aanduiden zinstype: vraag, neg….)
- Geschiedenis: onderdrukking van gebarentalen, belang van het leren van een gesproken taal
o Sterk orale traditie tot jaren ‘70 – ’80, gebarentalen werden beschouwd als plan z, ze
moesten zich maar integreren
 In onderwijs hebben ze wel nagedacht hoe ze gesproken talen zichtbaarder
konden maken
 Gebarentalensystemen, gecreëerd als brug, maar geen gebarentaal
omdat het de regels van de gesproken taal volgt: relexificatie
 Vingerspelling, handalfabet: weergeven van letters

Gebarensysteem

- Wat?
o Structuur gesproken taal al dan niet strikt
o Ondersteuning met gebaren voor een stuk uit gebarentaal en voor een stuk zelf
bedacht
 Communicatievormen met een mengeling van gesproken talen en gebaren
- Gebruik
o Aanleren van een gesproken taal
o Brugtaal tussen doven en horenden
- Voorbeelden
o Nederlands met Gebaren (NmG)
o Minder gestructureerde/formele vormen van simultane communicatie (“simcom”) =
praten en tegelijkertijd gebaren gebruiken

,Vingerspelling

- Weergave van letters van een gesproken taal
- Gebruik
o Eigennamen (Alternatief: naamgebaren)
o Letterwoorden (btw, vzw)
o Gebaar is niet gekend (productief of receptief)
o Woord uit andere gesproken taal
 Vroeger negatieve kijk op gebarentaal ≠ een taal, vingerspelling wel want het
is een representatie van gesproken taal, ook in onderwijs vingerspelling

Schriftelijke vorm van gebarentaal

- Vormen
o Transcriptiesystemen: onderzoek - ELAN
o Schriftsystemen: algemeen gebruik – SignWriting
- Transcriptiesysteem: afhankelijk van onderzoeksvraag
o Fonologie/Fonetiek: HamNoSys, Stokoe Notation, KOMVA
o Syntax: glossen: de betekenis van een woord uit de gesproken taal wordt genoteerd
 hoofdletters en infinitieven
o Taalverwerving: BTS
- Signwriting: gebarenschrift
o 1974: Valerie Sutton en DAC (Deaf Action Committee)
o Dagelijks gebruik
o Gebruikt in tweetalige scholen

Onderzoek naar de grammatica en lexicon van gebarentalen

Lexicon

= Verzameling van alle woorden of gebaren van een taal
- Woordenboek
o Betekenis van een woord/gebaar
o (Eigenschappen van een woord/gebaar)
 Work in progress: begin jaren ‘2000 samengesteld, gebaseerd op
onderzoeksproject waarin voor 5 verschillende Vlaamse provincies woorden
werden verzameld
 Verre van compleet, maar permanent bezig met aanvullen
  Variatie in VGT: dus niet gemakkelijk

Grammatica

= Regels en principes omtrent de manier waarop betekenishebbende bouwstenen van een taal
(morfemen, woorden, gebaren, zinsdelen, …) met elkaar worden gecombineerd.
o Grammatica-boek: beschrijving van die regels en principes van een taal
 Descriptieve grammatica
 Het beschrijven van de “innerlijke” grammatica van een taal
 Prescriptieve grammatica = schoolgrammatica
 Grammaticale beschrijvingen/principes als normen/voorschriften
o Descriptieve grammatica wordt vaak prescriptief gebruikt

, Onderzoek naar VGT

- Start omtrent 1990
- Descriptieve aanpak: beschrijving van die innerlijke grammatica(‘s)
o Relatief weinig onderzoek: alleen descriptief onderzoek: wat je ziet, vertrekkend
vanaf taaldata
- Materiaal-gebonden onderzoek
o Uitgelokte taaldata
 Niet vrij om te praten waar over je wil, kan zijn door prenten, een zin in het
Nederlands vertalen naar VGT, routeplan, planning
 Voordeel: kiezen welk soort taaldata je hebt
o Spontane taaldata
 Vertel maar over een random onderwerp: meestal in duo’s
 Niet perfect, daar sluipen vaak fouten in
- Criteria
o Onderzoek gebeurt vaak met moedertaalsprekers, enkel moedertaalsprekers bij
gebarentaal is niet mogelijk, dus kan ook iemand zijn die opgegroeid is met
gebarentaal en het dagelijks gebruikt: eerstetaalgebruikers
- Transcriptie en vertaling van de data
o Notenbalk
o Elan computerprogramma (voordelen: filmpjes importeren, zoekfunctie…)
o GLOSSEN
- Rol van individuele taalvaardigheid!
o Relatief kleine corpora
o Relatief klein aantal informanten
 Corpusprojecten: verzameling van taaldata waar alle taalonderzoekers
gebruiken van maken

Corpusprojecten

- Grote verzameling van video’s
- Werken met groot aantal informanten
o Belang van representativiteit
- Verschillende types van data
o Uitgelokte taaldata
o Spontane taaldata
 => Invloed van individuele taalvaardigheid op de resultaten beperkt

Het corpus VGT (2012 – 2015)

- 140 uren aan videomateriaal, 120 dove informanten
- Representatief voor de Vlaamse Dovengemeenschap:
o Geslacht: mannen én vrouwen
o Verschillende regio’s: West- en Oost-Vlaanderen, Antwerpen, Limburg en Vlaams-
Brabant
o Leeftijd
 Gefilmd per 2, die elkaar kenden en kenmerken met elkaar gemeen hadden
- Verhalen/zinnen uitgelokt o.b.v. afbeeldingen, vrije conversaties, conversatie over specifieke
onderwerpen (bijv. naamgebaren)
$8.46
Accede al documento completo:

100% de satisfacción garantizada
Inmediatamente disponible después del pago
Tanto en línea como en PDF
No estas atado a nada

Conoce al vendedor

Seller avatar
Los indicadores de reputación están sujetos a la cantidad de artículos vendidos por una tarifa y las reseñas que ha recibido por esos documentos. Hay tres niveles: Bronce, Plata y Oro. Cuanto mayor reputación, más podrás confiar en la calidad del trabajo del vendedor.
I159753 Katholieke Universiteit Leuven
Seguir Necesitas iniciar sesión para seguir a otros usuarios o asignaturas
Vendido
17
Miembro desde
3 año
Número de seguidores
6
Documentos
25
Última venta
1 año hace

Samenvattingen faculteit Letteren aan de KU Leuven

3.5

2 reseñas

5
0
4
1
3
1
2
0
1
0

Recientemente visto por ti

Por qué los estudiantes eligen Stuvia

Creado por compañeros estudiantes, verificado por reseñas

Calidad en la que puedes confiar: escrito por estudiantes que aprobaron y evaluado por otros que han usado estos resúmenes.

¿No estás satisfecho? Elige otro documento

¡No te preocupes! Puedes elegir directamente otro documento que se ajuste mejor a lo que buscas.

Paga como quieras, empieza a estudiar al instante

Sin suscripción, sin compromisos. Paga como estés acostumbrado con tarjeta de crédito y descarga tu documento PDF inmediatamente.

Student with book image

“Comprado, descargado y aprobado. Así de fácil puede ser.”

Alisha Student

Preguntas frecuentes