100% de satisfacción garantizada Inmediatamente disponible después del pago Tanto en línea como en PDF No estas atado a nada 4,6 TrustPilot
logo-home
Otro

Leesopdrachten Face-To-Face communicatie week 1-4 SPECIFIEK DEEL A

Puntuación
-
Vendido
-
Páginas
6
Subido en
22-12-2022
Escrito en
2022/2023

Alle specifieke delen (opdracht A) van de leesopdrachten week 1-4

Institución
Grado









Ups! No podemos cargar tu documento ahora. Inténtalo de nuevo o contacta con soporte.

Escuela, estudio y materia

Institución
Estudio
Grado

Información del documento

Subido en
22 de diciembre de 2022
Número de páginas
6
Escrito en
2022/2023
Tipo
Otro
Personaje
Desconocido

Temas

Vista previa del contenido

WEEK 1
OPDRACHT A
1) Je hebt het artikel gelezen van Ikuko Nakane: ‘Silence and politeness in intercultural
communication in university seminars’.

a) Leg uit waarom stilte, volgens Brown & Levinson een vorm is van de ‘Don’t do the Face
Threatening Act’ strategie (zie het artikel, maar ook hoorcollege 1).
Als je iets aan iemand vraagt kan dit ervoor zorgen dat de manier waarop jij wordt gezien negatief
veranderd, of dat je imago wordt geschaad. Bij stilte is dit risico op imago schade er niet. Iemand kiest
ervoor om de ‘Face Threatening Act’ niet te doen als de Face te veel beschadigd kan raken.
b) Volgens andere onderzoekers kan stilte ook andere beleefdheidsstrategieën uitvoeren. Leg uit.
Positief: het kan worden gebruikt al teken van solidariteit en overeenstemming.
Negatief: het kan ook worden gebruikt om afstand te bewaren of mensen af te schrikken.
Off-record: jezelf als spreker verwijderen.
c) Gass & Varonis (1991) hebben in een onderzoek laten zien dat stiltes in de communicatie
tussen moedertaalsprekers en niet-moedertaalsprekers ingezet kan worden als ‘face-saving-
strategy.’ Leg uit hoe dit volgens hen werkt.
Voor moedertaalsprekers wordt stilte gebruikt om te voorkomen dat ze zichzelf moeten herhalen of
harder moeten praten en voor niet-moedertaalsprekers wordt stilte gebruikt om te voorkomen dat ze
moeten vragen of iemand iets kan herhalen en hiermee de negatieve face van hun gesprekspartner te
schaden.
d) Hoe hangen stiltes en hiërarchische relaties tussen student en docent samen, volgens Nakane?
Deelnemers die in een lagere hiërarchische positie zitten willen zo min mogelijk face verliezen. Dit
zorgt voor meer stiltes. Docenten hoeven niet naar de negatieve face van studenten te kijken en
studenten hoeven niet naar de positieve face van docenten te kijken.
e) Nakane bekijkt het gebruik van stiltes zowel vanuit een gebruikersperspectief als een
ontvangersperspectief. Wat levert deze tweeledige benadering op in deze context van Japanse
studenten in het Australisch onderwijs?
Japanse studenten gebruiken meer stiltes als beleefdheidsstrategie, door zowel vanuit een
gebruikersperspectief als een ontvangersperspectief te kijken weten we dat deze stiltes door andere
ontvangers zoals bijvoorbeeld Australische docenten anders worden ontvangen.

2) Je hebt het artikel gelezen van Murphy & Neu: My grade’s too low. Beantwoord de volgende
vragen:

a) Beschrijf in je eigen woorden wat de twee doelen zijn van de studie van Murphy & Neu.
1: naast elkaar leggen en vergelijken van klagen in het engels door Amerikaanse moedertaalsprekers
en Koreaanse niet moedertaalsprekers.
2: analyseren wat Amerikaanse moedertaalsprekers vinden van het in het engels klagen van Koreaanse
niet moedertaalsprekers.
b) Met welke criteria beoordelen Murphy & Neu de productie van een speech act?
Zullen Amerikaanse moedertaalsprekers de producties van Koreaanse niet-moedertaalsprekers als
agressief, respectvol, geloofwaardig en gepast beoordelen?
Zullen Amerikaanse moedertaalsprekers zeggen dat zij, gegeven dezelfde situatie, niet dezelfde soort
klacht zouden indienen als de Koreaanse niet-moedertaalsprekers?
c) Wat is het verschil tussen een criticizer en een complainer?
Een criticizer legt de fout bij de professor en de complainer accepteert zijn/haar eigen fout maar laat
wel ruimte over voor onderhandeling.
d) Waarom zijn Amerikaanse studenten niet kritisch?
Zij hebben meer gevoel voor de hiërachische relatie tussen docent en student.

, e) Waar zou vervolgonderzoek zich op moeten richten?
Op het verschil in klagen tussen mensen die dezelfde status in plaats van alleen de docent student
verhouding.
f) Bedenk zelf een concreet vervolgonderzoek en leg kort uit hoe je dat zou doen.
Een onderzoek waarin studenten elkaars werk moeten beoordelen en vervolgens samen deze feedback
gaan bespreken. Zo zie je in een situatie waar de status geen rol speelt het verschil tussen klagen in het
engels bij Amerikaanse moedertaalsprekers en Koreaanse niet-moedertaalsprekers.
$7.17
Accede al documento completo:

100% de satisfacción garantizada
Inmediatamente disponible después del pago
Tanto en línea como en PDF
No estas atado a nada

Conoce al vendedor

Seller avatar
Los indicadores de reputación están sujetos a la cantidad de artículos vendidos por una tarifa y las reseñas que ha recibido por esos documentos. Hay tres niveles: Bronce, Plata y Oro. Cuanto mayor reputación, más podrás confiar en la calidad del trabajo del vendedor.
BRooij Universiteit Utrecht
Seguir Necesitas iniciar sesión para seguir a otros usuarios o asignaturas
Vendido
15
Miembro desde
6 año
Número de seguidores
5
Documentos
9
Última venta
1 mes hace
BRooij

Communicatie- en informatiewetenschappen

2.0

1 reseñas

5
0
4
0
3
0
2
1
1
0

Recientemente visto por ti

Por qué los estudiantes eligen Stuvia

Creado por compañeros estudiantes, verificado por reseñas

Calidad en la que puedes confiar: escrito por estudiantes que aprobaron y evaluado por otros que han usado estos resúmenes.

¿No estás satisfecho? Elige otro documento

¡No te preocupes! Puedes elegir directamente otro documento que se ajuste mejor a lo que buscas.

Paga como quieras, empieza a estudiar al instante

Sin suscripción, sin compromisos. Paga como estés acostumbrado con tarjeta de crédito y descarga tu documento PDF inmediatamente.

Student with book image

“Comprado, descargado y aprobado. Así de fácil puede ser.”

Alisha Student

Preguntas frecuentes