Escrito por estudiantes que aprobaron Inmediatamente disponible después del pago Leer en línea o como PDF ¿Documento equivocado? Cámbialo gratis 4,6 TrustPilot
logo-home
Notas de lectura

Introducción a la dialectología y características fonéticas y morfológicas

Puntuación
-
Vendido
-
Páginas
39
Subido en
06-04-2025
Escrito en
2024/2025

Teoría sobre conceptos de la dialectología, y plasmación de las características dialectales a comentar sobre un texto

Vista previa del contenido

DIALECTOLOGÍA
BLOQUE 1
Los dialectos históricos son los que derivan del latín, cuya presencia se documenta en la
Edad Media (siglos XV-XVI, con el descubrimiento de América como punto de llegada de la
Edad Media). Los dialectos históricos que ya no existen son el astur-leonés (restos en
asturiano), el aragonés, y el mozárabe (desaparecido totalmente). El astur-leonés se
localizaba en Asturias y en León, y el mozárabe en Al-Ándalus. El mozárabe desaparece en
la Edad Media. El castellano es distinta de estas tres variedades.
La dialectología es la variación de la lengua en el medio geográfico. Es la disciplina
lingüística que estudia los dialectos.
La romanización, en la zona cantábrica y pirenaica, donde hay difícil comunicación para la
llegada de novedades lingüísticas: escasa, tardía y costosa porque había que llevar allí las
legiones romanas.
La romanización es el proceso cultural mediante el cual se incorporan territorios a Roma y
al latín, también llamada latinización.
La islamización: el territorio ocupado por el islam en la Edad Media era Al-Ándalus, donde
se hablaba árabe (la lengua de los conquistadores) y mozárabe (por la población cristiana
en Al-Ándalus.
La castellanización es la imposición del castellano en el siglo XIII y, por el predominio
político-histórico, la conversión en el reino más importante, quedando las otras variedades
arrinconadas.
La orografía es la ciencia que estudia las montañas, los valles, etc.
El extremeño y el murciano son hablas de transición o de tránsito. En extremeño hay
características de hablas meridionales (de las cuales la más representativa es el andaluz)
pero sobre todo se ve como prolongación del astur-leonés, es un habla híbrida.
El murciano es prolongación del aragonés y con rasgos del andaluz oriental.

,Gregorio Salvador, uno de los máximos dialectólogos españoles, y uno de los autores del
ALEA (Atlas Lingüístico Etnográfico de Andalucía), dice que los dialectos no existen.
Históricamente, un dialecto se opone a una lengua, la lengua es más importante. El
dialecto tiene connotaciones negativas.
La conversión de dialecto en lengua obedece a factores culturales, políticos.
Variación: las lenguas varían, las únicas que no cambian son las muertas.
TEXTO LA DIALECTOLOGÍA
Montes toma la definición de Crystal y Thun: una definición tradicional de dialectología y
otra más moderna.
• Tradicional: la dialectología estudia los dialectos regionales. Se pensaba que las
manifestaciones más auténticas estaban en el campo. La dialectología tradicional
estudiaba sobre todo zonas rurales.
• Moderna: la que recoge Crystal, la que introduce la sociolingüística, que es
fundamentalmente urbana. La sociolingüística estudia las diferencias de estratos
sociales. La dialectología no solo se encarga de las variedades dialectales sino que
también alcanza la variación lingüística en el espacio. Thun dice que la dialectología
incluye lo areal y la sociolingüística. Tanto Crystal como Thun tienen una forma más
amplia de ver la dialectología.
El filólogo estudia textos escritos normalmente literarios. Es lo contrario del dialectólogo,
que estudia lenguas habladas y no cultas. Un dialectólogo se basa en encuestas. Se lleva
un cuestionario y hace preguntas a los informantes.
Hay dos tipos de variación, tanto en Crystal como en Thun:
• Diatópica (geográfica), tradicionalmente concentrada en las zonas rurales
• Diastrática (social)
QUÉ LUGAR OCUPA LA DIALECTOLOGÍA EN LA LINGÜÍSTICA
Saussure y Coseriu distinguen entre:
• Lingüística interna: sistema (abstracción)
• Estructura externa: "arquitectura" según Coseriu, donde entraría la dialectología

,Para Saussure, la lengua está formada por piezas perfectamente ordenadas.
Martinet y Dauzat, ambos autores franceses: destacamos de sus definiciones que la
dialectología surgió como una reacción, dice Martinet, contra la preocupación casi
exclusiva de muchas generaciones de estudiosos con las lenguas escritas normativizadas.
Reacciona contra el excesivo entusiasmo por las lenguas escritas.
Dauzat se refiere en concreto a la reacción contra los neogramáticos, que eran alemanes, y
pensaban que las lenguas se podían reducir a las leyes sin excepciones. Un ejemplo de ley
fonética es que /p/ entre vocales > /b/. La dialectología apareció contra esa rigidez de los
neogramáticos.
Las isoglosas son las líneas imaginarias que unen rasgos lingüísticos. Enseñan la
distribución geográfica de los fenómenos lingüísticos.
La preocupación de los primeros dialectólogos era ver si entre los dialectos había fronteras
políticas. No hay fronteras entre los dialectos.
LENGUA, DIALECTO Y HABLAS LECTURA
Definición de legua:
1. Entre lenguas no hay posibilidad de comunicación, entre los dialectos sí, por lo que
las lenguas tienen que estar fuertemente diferenciadas.
2. El alto grado de nivelación, que tiene que ver con el concepto de norma. En el caso
del español, la RAE sirve para nivelar, una prueba de nivelación es por ejemplo un
sistema gráfico común, el sistema educativo también colabora para que haya una
norma.
3. Ser vehículo de una importante tradición literaria. El español sí, el leonés no (solo
tenía textos en la Edad Media).
4. Haberse impuesto a sistemas lingüísticos de su mismo origen. El castellano se
impone al leonés y aragonés, siendo los tres del mismo origen.
Definición de dialecto: es un sistema de signos desgajado de una lengua común, viva o
desaparecida.
Con perspectiva diacrónica, todas las lenguas son previamente dialectos.
Ejemplo de dialecto: andaluz.
Hay una relación de subordinación entre dialecto y lengua.
Normalmente, hay una concreta limitación geográfica en los dialectos, pero sin una fuerte
diferenciación frente a otros dialectos de origen común.

, De modo secundario, pueden llamarse dialectos "las estructuras lingüísticas, simultáneas a
otra, que no alcanzan la categoría de lengua".
Definición de habla regional: las peculiaridades expresivas propias de una región
determinada, CUANDO CAREZCAN DE LA COHERENCIA QUE TIENE EL DIALECTO. El
dialecto empobrecido es el habla.
Definición de habla local: estructuras lingüísticas de rasgos poco diferenciados, pero con
matices característicos dentro de la estructura regional a la que pertenecen y cuyos usos
están limitados a pequeñas circunscripciones geográficas, normalmente con carácter
administrativo (municipio, parroquia, valle).
LECTURA COSERIU
Eugenio Coseriu, un estudioso de la lengua romance y lingüista, de origen rumano, estudia
qué es un dialecto.
Dialecto significaba en latín modo de hablar, algo muy general.
Dialectos es un término derivado del griego que significaba hablar uno con otro.
Un dialecto es una variedad de carácter geográfico procedente de una lengua a la que se
subordina, y nada de esto se encuentra en la etimología del término.
Dice Coseriu que todo dialecto es una lengua.
Un dialecto tiene un estatus distinto porque históricamente un dialecto está subordinado a
una lengua.
Dentro de una lengua histórica, es decir, un idioma, como el español: el español tiene una
serie de dialectos, y entre los cuales hay uno que tiene gran repercusión, que es la llamada
lengua común, la estándar. Normalmente, la lengua común suele relacionarse con la lengua
literaria. La lengua literaria es una lengua común a todas las variedades.
Entonces esa lengua común sería también un dialecto dentro de una lengua histórica o
idioma.
En el dialecto hay tres rasgos combinados:
1. Un modo de hablar
2. Está subordinado a una lengua histórica
3. Delimitado en el espacio
El dialecto sería una variedad espacial de una lengua histórica o idioma (lengua reconocida
como tal por sus propios hablantes).

Información del documento

Subido en
6 de abril de 2025
Número de páginas
39
Escrito en
2024/2025
Tipo
NOTAS DE LECTURA
Profesor(es)
Jose javier rodríguez toro
Contiene
Todas las clases

Temas

7,66 €
Accede al documento completo:

¿Documento equivocado? Cámbialo gratis Dentro de los 14 días posteriores a la compra y antes de descargarlo, puedes elegir otro documento. Puedes gastar el importe de nuevo.
Escrito por estudiantes que aprobaron
Inmediatamente disponible después del pago
Leer en línea o como PDF

Conoce al vendedor
Seller avatar
lucaescamilla

Conoce al vendedor

Seller avatar
lucaescamilla Universidad de Sevilla
Ver perfil
Seguir Necesitas iniciar sesión para seguir a otros usuarios o asignaturas
Vendido
-
Miembro desde
1 año
Número de seguidores
0
Documentos
1
Última venta
-

0,0

0 reseñas

5
0
4
0
3
0
2
0
1
0

Recientemente visto por ti

Por qué los estudiantes eligen Stuvia

Creado por compañeros estudiantes, verificado por reseñas

Calidad en la que puedes confiar: escrito por estudiantes que aprobaron y evaluado por otros que han usado estos resúmenes.

¿No estás satisfecho? Elige otro documento

¡No te preocupes! Puedes elegir directamente otro documento que se ajuste mejor a lo que buscas.

Paga como quieras, empieza a estudiar al instante

Sin suscripción, sin compromisos. Paga como estés acostumbrado con tarjeta de crédito y descarga tu documento PDF inmediatamente.

Student with book image

“Comprado, descargado y aprobado. Así de fácil puede ser.”

Alisha Student

¿Trabajando en tus referencias?

Crea citas precisas en APA, MLA y Harvard con nuestro generador de citas gratuito.

¿Trabajando en tus referencias?

Preguntas frecuentes