100% de satisfacción garantizada Inmediatamente disponible después del pago Tanto en línea como en PDF No estas atado a nada 4,6 TrustPilot
logo-home
Resumen

Résumé Frans woordenlijsten + oefeningen HOGENT

Puntuación
-
Vendido
-
Páginas
27
Subido en
23-03-2025
Escrito en
2023/2024

oefeningen en woordenlijsten tussentijdse test

Institución
Grado










Ups! No podemos cargar tu documento ahora. Inténtalo de nuevo o contacta con soporte.

Escuela, estudio y materia

Institución
Estudio
Grado

Información del documento

Subido en
23 de marzo de 2025
Número de páginas
27
Escrito en
2023/2024
Tipo
Resumen

Temas

Vista previa del contenido

FRANS
A L’AGENCE IMMOBILIER: ENTRER EN CONTACT

SALUER

Bonjour, monsieur / madame. Comment allez-vous?
Ça va bien. Merci. Et vous?
Très bien.
SALUER UNE PERSONNEN ABSENTE

Donnez le bonjour à Marie.
Saluez votre collègue de ma part.

SE PRESENTER

Je suis Mélanie Dufour, secrétaire
Permettez-moi de me présenter. André Laplace.

PRESENTERE QUELQU’UN

M. Degas, je vous présente M. Renaldi, notre collègue.
Vous connaissez monsieur Le Grand?

REPONDRE AUX PRESENTATIONS

(je suis) très heureux (de faire votre connaissance)
(je suis) enchanté (de faire votre connaissance)

LA FORMULE DE FINALE ( lettre)
Nous vous prions d’agréer, Monsieur, nos salutations distinguées.
Je vous prie d’agréer, Monsieur, mes sincères salutations.

LA FORMULE FINALE (courriel)

Avec nos salutations distinguées
Avec mes sincères salutations.

DEBUT DE COURRIELS / LETTRES

Nous avons bien reçu le contrat
Je vous remercie de la confiance que vous nous accordez.
En réponse à votre lette du 14 juin, nous vous informons que…
(comme) suite à notre entretien téléphonique de ce matin, je vous confirme votre
rendez-vous…

, AIDE

Nous sommes/ restons à votre disposition pour vous fournir des renseignements
complémentaires.

PIECES JOINTES

Vous trouvez ci-joint l’état des lieux.



M. Leroy :Voici M. Rigor.M. Mornay:
.............................................................................................M. Leroy :
.............................................................................................(stelt de heer Mornay voor)M.
Rigor : Bonjour, Monsieur.M. Leroy : M. Mornay travaille pour l’agenceLeduc.M. Rigor :
.............................................................................................(vraagt of hij de heer Laplace
kent)M. Mornay : Bien sûr!M. Leroy : .................................................. (verontschuldigt
zich), Messieurs, je dois vous quitter. M. Mornay,
.......................................................................(zegt dathijhem met de heer Rigor laat). Surtout,
............................................................................ .........(vraagt om in contact te blijven met
hem).
....................................................................................................................................................
.........................................(zegt dat hij verheugd is met hem kennis gemaakt te hebben en
neemt afscheid van beide heren)


Que dites-vousdans les situations suivantes?

-Je begroet een klant (Patrick Lemaître)
....................................................................................................................................................
.............................................................................
-Je vraagt aan een klant hoe het met hem gaat
....................................................................................................................................................
.............................................................................
-Je vraagt aan een klant om de groeten te doen aan de heer Mertens
....................................................................................................................................................
.................................................................................................................
-Je stelt een collega voor aan een klant.
....................................................................................................................................................
............................................................................
-De klant reageert hierop.
....................................................................................................................................................
............................................................................
-Je zegt dat jec ontact zal opnemen met de notaris.
....................................................................................................................................................
............................................................................
-Je zegt aan een klant dat je hem op de hoogte zal houden van het dossier.
…................................................................................................................................................
.............................................................................

, A L’AGENCE IMMOBILIERE: ACQUEILLIR / DEMANDER QUELQUE CHOSE

ACCUEILLER UN CLIENT

Wat kan ik voor u doen? Que puis-je faire pour vous?
Ik he been afspraak met mevrouw J’ai un rendez-vous avec Madame
Simonet? Simonet.
Mevrouw Simonet verwacht u. Madame Simonet vous attend.
Zij zal u ontvangen over enkele minuten Elle vous recevra dans quelques minutes.
Wilt u een ogenblik gaan zitten? Voulez-vous vous asseoir un instant?
Kan ik u een kodie aanbieden? Puis-je vous odrir un café?
Wilt u me volgen? Voulez-vous me suivre?

DEMANDER LES COORDONNES DU CLIENT

Hoe heet u? / uw naam aub? Comment appelez-vous? Votre nom s.v.p.
Wat is uw adres? Quelle est votre adresse?
Wat is uw postcode? Quel est votre code postal?
Wat is uw telefoonnummer? Quel est votre numéro de telephone?
Wat is uw e-mailadres? Quelle est votre adresse e-mail?

DEMANDER QUELQUE CHOSE

Ik zou graag de documenten ontvangen. J’aimerais recevoir les document
Je souhaiterais
Je voudrais

Pourriez-vous m’envoyer les documents?
Pouvez-vous s.v.p.

Veuillez m’adresser les documents, s.v.p.


UNE HABITATION / UN LOGEMENT / UN IMMEUBLE / UN BIEN IMMOBILIER

Het dossier renovatieproject te lezen en Lire le dossier Projet de renovation
conclusies te geven
Een kopie van het contract terug te sturen Renvoyer une cope du contrat
Contact op te nemen met de dienst Prendre contact avec le service
Stedenbouw. d’urbanisme.
De nieuwe klant ontvangen Acceuiller / recevoir le nouveau client.
De brieven posten Poster les lettres
De vergadering van morgen voor te Préparer la réunion de demain.
bereiden.
7,99 €
Accede al documento completo:

100% de satisfacción garantizada
Inmediatamente disponible después del pago
Tanto en línea como en PDF
No estas atado a nada

Conoce al vendedor

Seller avatar
Los indicadores de reputación están sujetos a la cantidad de artículos vendidos por una tarifa y las reseñas que ha recibido por esos documentos. Hay tres niveles: Bronce, Plata y Oro. Cuanto mayor reputación, más podrás confiar en la calidad del trabajo del vendedor.
Vastgoed10 Hogeschool Gent
Seguir Necesitas iniciar sesión para seguir a otros usuarios o asignaturas
Vendido
20
Miembro desde
2 año
Número de seguidores
1
Documentos
23
Última venta
4 días hace
vastgoedstudent

5,0

1 reseñas

5
1
4
0
3
0
2
0
1
0

Recientemente visto por ti

Por qué los estudiantes eligen Stuvia

Creado por compañeros estudiantes, verificado por reseñas

Calidad en la que puedes confiar: escrito por estudiantes que aprobaron y evaluado por otros que han usado estos resúmenes.

¿No estás satisfecho? Elige otro documento

¡No te preocupes! Puedes elegir directamente otro documento que se ajuste mejor a lo que buscas.

Paga como quieras, empieza a estudiar al instante

Sin suscripción, sin compromisos. Paga como estés acostumbrado con tarjeta de crédito y descarga tu documento PDF inmediatamente.

Student with book image

“Comprado, descargado y aprobado. Así de fácil puede ser.”

Alisha Student

Preguntas frecuentes