100% satisfaction guarantee Immediately available after payment Both online and in PDF No strings attached 4.2 TrustPilot
logo-home
Summary

Summary Die boodskapper analysis translation

Rating
-
Sold
4
Pages
6
Uploaded on
20-11-2020
Written in
2020/2021

Die boodskapper analysis translation English poetry analysis translation Grade 12 poems











Whoops! We can’t load your doc right now. Try again or contact support.

Document information

Uploaded on
November 20, 2020
Number of pages
6
Written in
2020/2021
Type
Summary

Content preview

8 Die boodskapper – Peter Snyders
The messenger – Peter Snyders



1 Die aandster vonkel soe speels vanaand
The evening star sparkles so playfully tonight

2 was daa ’n knipoeg
was there a wink

3 van jou
from you

4 na my?
to me?



5 Djy is so naby
You are so close

6 soes die helderste ster
as the brightest star

7 djy’s die spoed van ’n gedagte
you are the speed of a thought

8 weg van my
away from me



9 Ek los ’n boodskap by Venus vir jou –
I’ll leave a message with Venus for you –

10 as djy yt jou aandklas
when you (come) out of your evening class

11 kom, stiek yt jou hand
come, stick out your hand

12 haal dit af:
take it off:




77b

,13 dis die briefie
It’s the letter

14 met die soentjie
with the kiss

15 op die omslag
on the cover




78b

, This is a love poem.

BACKGROUND

Peter Snyders' mother tongue is Cape Afrikaans.
 His poetry is street poetry / talk poetry.
 There are many English words.
 Sounds sometimes assimilate.
 The "o" sound is pronounced "oe".
 Words are spelled as they are pronounced.

Peter Snyders started writing at school because they could get a piece of cake at the
school if they presented or performed something.
 For a poor child, that was motivation.

VOICE = playful.

THEME

The poem describes to us what it feels like to be in love especially when the other
person is not near you.

TYPOGRAPHY

Appearance = 15 lines
 Four stanzas = 3 quatrains and 1 tersine.
 Indentation (spaces) = lines 3/4/12/15.
o Words that follow are emphasized.

Inner build = There is progression.
 The evening star winked.
 The beloved who is far away.
 The message for the beloved at Venus.
 The description of the message.

FREE VERSE

 No fixed rhyme schemes.
 Line lengths differ.
 Very little punctuation.

TITLE

The title refers to something or someone who brings a message.
 The messenger is Venus (the evening star / morning star).
 Personification = Venus is represented as a human being.




79b

Get to know the seller

Seller avatar
Reputation scores are based on the amount of documents a seller has sold for a fee and the reviews they have received for those documents. There are three levels: Bronze, Silver and Gold. The better the reputation, the more your can rely on the quality of the sellers work.
kebear_13
View profile
Follow You need to be logged in order to follow users or courses
Sold
31
Member since
5 year
Number of followers
17
Documents
11
Last sold
5 months ago

4,1

7 reviews

5
2
4
4
3
1
2
0
1
0

Recently viewed by you

Why students choose Stuvia

Created by fellow students, verified by reviews

Quality you can trust: written by students who passed their exams and reviewed by others who've used these notes.

Didn't get what you expected? Choose another document

No worries! You can immediately select a different document that better matches what you need.

Pay how you prefer, start learning right away

No subscription, no commitments. Pay the way you're used to via credit card or EFT and download your PDF document instantly.

Student with book image

“Bought, downloaded, and aced it. It really can be that simple.”

Alisha Student

Frequently asked questions