100% de satisfacción garantizada Inmediatamente disponible después del pago Tanto en línea como en PDF No estas atado a nada 4.2 TrustPilot
logo-home
Resumen

Samenvatting import en export management

Puntuación
-
Vendido
-
Páginas
39
Subido en
19-12-2025
Escrito en
2023/2024

Dit is een samenvatting van het vak Import en export management in het 2e jaar SCM. Dit vak werd gegeven door H. Jacobs. Voor dit vak haalde ik een 10/20. Deze samenvatting bevat theorie. Het is sterk aangeraden om naar de lessen te gaan want is geen makkelijk examen.

Mostrar más Leer menos
Institución
Grado











Ups! No podemos cargar tu documento ahora. Inténtalo de nuevo o contacta con soporte.

Escuela, estudio y materia

Institución
Estudio
Grado

Información del documento

Subido en
19 de diciembre de 2025
Número de páginas
39
Escrito en
2023/2024
Tipo
Resumen

Temas

Vista previa del contenido

IMPORT AND EXPORT MANAGEMENT




Thomas De Boeck
Academic year: 2023-2024
Teacher: Hans Jacobs
Business management: Supply Chain Management

,Table of content

Chapter 1: Incoterms â 2020 .......................................................................................................................... 4
1.1 Why Incotermsâ .......................................................................................................................................... 4
1.2 History of Incotermsâ .................................................................................................................................. 4
1.3 Introduction to Incotermsâ 2020 ................................................................................................................. 5
1.4 The 4 groups of Incotermsâ ......................................................................................................................... 6
1.4.1 E-group – Multimodal ........................................................................................................................... 6
1.4.2 F-group – Multimodal ........................................................................................................................... 7
1.4.3 C-group – Multimodal ........................................................................................................................... 8
1.4.4 D-group – Multimodal ........................................................................................................................ 10
1.4.5 F-group – Unimodal (ship) .................................................................................................................. 13
1.4.6 C-group – Unimodal (ship) .................................................................................................................. 15
1.5 Summary of all Incoterms ........................................................................................................................... 17
1.5.1 Multimodal Incoterms ........................................................................................................................ 17
1.5.2 Unimodal Incoterms ........................................................................................................................... 17

Chapter 2: Instruments of payment .............................................................................................................. 18
2.1 Introduction ................................................................................................................................................ 18
2.2 Cheque ........................................................................................................................................................ 18
2.2.1 Definition ............................................................................................................................................ 18
2.2.2 The parties involved............................................................................................................................ 19
2.2.3 Mandatory elements on the cheque .................................................................................................. 19
2.2.4 Types of cheques ................................................................................................................................ 19
2.3 Bill of Exchange (B/E).................................................................................................................................. 20
2.3.1 Definition ............................................................................................................................................ 20
2.3.2 The parties involved............................................................................................................................ 20
2.3.3 Types of Bills of Exchange ................................................................................................................... 20
2.3.4 Negotiability ....................................................................................................................................... 21
2.4 The Promissory Note................................................................................................................................... 21
2.5 When to use ................................................................................................................................................ 21
2.5 Summary..................................................................................................................................................... 22

Chapter 3: Payment of short-term transactions ............................................................................................ 23
3.1 Definition of credit risk ............................................................................................................................... 23
3.2 Open account.............................................................................................................................................. 23
3.3 Documentary collection .............................................................................................................................. 24
3.3.1 Definition ............................................................................................................................................ 24
3.3.2 Parties involved .................................................................................................................................. 24
3.4 Documentary credit – Letter of credit (L/C) ................................................................................................ 25
3.4.1 Definition ............................................................................................................................................ 25
3.4.2 Parties involved .................................................................................................................................. 25
3.4.3 Revocable and irrevocable credit ....................................................................................................... 26
3.4.4 Procedure Letter of Credit .................................................................................................................. 26
3.4.5 Letter of credit: variations .................................................................................................................. 27
3.4.6 Letter of credit in practice .................................................................................................................. 28
3.5 Summary..................................................................................................................................................... 29




2

,Chapter 4: Documents in international trade ................................................................................................ 30
4.1 Commercial documents .............................................................................................................................. 30
4.1.1 Definition ............................................................................................................................................ 30
4.1.2 Types of commercial documents ........................................................................................................ 30
4.2 Transport documents (A) ............................................................................................................................ 31
4.2.1 Bill of Lading (B/L) ............................................................................................................................... 31
4.2.2 Sea Waybill ......................................................................................................................................... 33
4.2.3 Rail Waybill (CIM) ............................................................................................................................... 33
4.2.4 Air Waybill........................................................................................................................................... 33
4.2.5 Road Waybill (CMR) ............................................................................................................................ 34
4.2.6 Mate’s receipt ..................................................................................................................................... 34
4.2.7 Delivery Order (D/O) ........................................................................................................................... 34
4.2.8 Forwarder’s Certificate of Receipt (FCR)............................................................................................. 34
4.2.9 Summary of Transport documents (A) ..................................................................................................... 35
4.3 Transport documents (B) ............................................................................................................................ 36
4.3.1 Health certificate ................................................................................................................................ 36
4.3.2 Phytosanitary certificate ..................................................................................................................... 36
4.3.3 Fumigation certificate ......................................................................................................................... 36
4.3.4 Inspection certificate .......................................................................................................................... 36
4.3.5 Certificate of analysis .......................................................................................................................... 36
4.4 (Extra) Customs documents and origin ....................................................................................................... 36

Chapter 5: The financing of international transactions .................................................................................. 37
5.1 International finance .................................................................................................................................. 37
5.2 Commitments and security ......................................................................................................................... 37
5.3 Bill of Exchange (B/E).................................................................................................................................. 38
5.4 Summary..................................................................................................................................................... 39




3

, Chapter 1: Incoterms â 2020

1.1 Why Incotermsâ

INternational COmmercial TERMS

ð International rules for interpretation of trade terms
ð Published by International Chamber of Commerce (ICC)
ð Define allocation of: COSTS, RISKS and TASKS
ð Provide clarity and uniformity

Commercial relevance: costs-aspect (contract price, transport, documents)
Operational relevance: tasks-aspect (who does what, when, where? At who’s expense and risk?)


COSTS and TASKS
- Transport
- Loading, unloading and handling
- Checking, packaging, marking, weighing and measuring
- Insurance
- Customs formalities (export/import/transit)


RISKS
- Packing/conditioning
- Manipulation, loading, discharge, stuffing, transshipment
- Jettison and washing overboard
- Accidents and catastrophes
- Fire, combustion
- Malicious damage, vandalism, piracy
- Theft, non-arrival, disappearance


1.2 History of Incotermsâ

1936: first set of incotermsâ - 6 trade terms

ð Published by International Chamber of Commerce (ICC)

ð Incoterms are being updated regularly to keep abreast of the most recent developments in
transport technology and documentation procedures.

Example: Incoterms have been made suitable for use in situations where Electronic Data Interchange (EDI)
is applied. This is a computer application defined as the automatic sending of trade documents.

Most recent version: Incotermsâ 2020
- B/L on board related to FCA
- CIP/CIP: different insurance cover
- DAT à DPU




4
$8.99
Accede al documento completo:

100% de satisfacción garantizada
Inmediatamente disponible después del pago
Tanto en línea como en PDF
No estas atado a nada

Conoce al vendedor
Seller avatar
thomas-de-boeck
5.0
(1)

Conoce al vendedor

Seller avatar
thomas-de-boeck Universiteit Antwerpen
Seguir Necesitas iniciar sesión para seguir a otros usuarios o asignaturas
Vendido
5
Miembro desde
4 año
Número de seguidores
4
Documentos
15
Última venta
1 año hace

5.0

1 reseñas

5
1
4
0
3
0
2
0
1
0

Recientemente visto por ti

Por qué los estudiantes eligen Stuvia

Creado por compañeros estudiantes, verificado por reseñas

Calidad en la que puedes confiar: escrito por estudiantes que aprobaron y evaluado por otros que han usado estos resúmenes.

¿No estás satisfecho? Elige otro documento

¡No te preocupes! Puedes elegir directamente otro documento que se ajuste mejor a lo que buscas.

Paga como quieras, empieza a estudiar al instante

Sin suscripción, sin compromisos. Paga como estés acostumbrado con tarjeta de crédito y descarga tu documento PDF inmediatamente.

Student with book image

“Comprado, descargado y aprobado. Así de fácil puede ser.”

Alisha Student

Preguntas frecuentes