.Are medical interpreters community interpreters? - ANSWER-Yes
.BIAS - ANSWER-A personal attitude or perspective that is not impartial and
tends to favor one viewpoint or social group over another
.CCHI - ANSWER-Certification Commission for Healthcare Interpreters
.Chunking - ANSWER-The process of taking information and breaking it into
parts or chunks to help you recall information
.Communicative Autonomy - ANSWER-The capacity of each party in an
encounter to be responsible for and in control of his or her own communication
.Communicative autonomy? - ANSWER-The capacity of each party in the
encounter to be responsible for any control of his or her own communication
.Community interpreting? - ANSWER-A specialization of interpreting that
facilitates access to community service
.Community interpreting? - ANSWER-Specialization of interpreting that
facilitates access to community service for individuals who do not speak the
language of service
, .Confidentiality - ANSWER-The interpreter
.Definition for source language? - ANSWER-The language you interpret FROM
.Definition for target language? - ANSWER-Lang which you interpret INTO
.Definition for working language? - ANSWER-Any language the interpreter
interprets inAny language the interpreter interprets IN
.Describe the difference between certificate and certification? - ANSWER-A
certificate- An official document attesting that you attended and completed a
program, workshop or conference
Certification- is a process by which a third party weather a government or
professional organization attest that an individual is qualified to provide a
particular service or profession
.Do the interpreters need to report or interpret (for the third party) what they
say when they intervene? - ANSWER-Yes
.Do you really have to interpret everything that is stated? - ANSWER-Yes
.Four elements of an interpreters Introduction that comeS after stating his or
her name/ organization? - ANSWER-Everything will be Interpreted.
Everything will be kept confidential confidential
Please speak directly to the to the client/provider