100% de satisfacción garantizada Inmediatamente disponible después del pago Tanto en línea como en PDF No estas atado a nada 4,6 TrustPilot
logo-home
Resumen

Samenvatting Hoorcolleges & Artikelen week 1 t/m 4

Puntuación
3.6
(8)
Vendido
31
Páginas
14
Subido en
07-11-2018
Escrito en
2018/2019

Dit document bevat een samenvatting van alle stof die je dient te weten voor het eerste tentamen van Multimodale Communicatie (in 2018). Het is een combinatie van stof uit de hoorcolleges, het boek en de verplichte artikelen van Bordwell en Barthes.

Mostrar más Leer menos
Institución
Grado









Ups! No podemos cargar tu documento ahora. Inténtalo de nuevo o contacta con soporte.

Libro relacionado

Escuela, estudio y materia

Institución
Estudio
Grado

Información del documento

¿Un libro?
Subido en
7 de noviembre de 2018
Número de páginas
14
Escrito en
2018/2019
Tipo
Resumen

Temas

Vista previa del contenido

MULTIMODALE COMMUNICATIE (CIW)
Samenvatting Tentamen 28/9/2018
Stof week 1 t/m 4
Jorim Spiekhout | 6451489 | WG 5


Positie van de cursus:
“Nadruk op methoden van studie van communicatieve situaties, en de wijze waarop dat leidt tot
advies, beleid, strategie, kritiek, etc.”

Communicatieve situaties bestuderen:
– Het in kaart brengen van het proces van betekenisconstructie
– Het bezien van communicatoren als actieve bijdragers aan dit proces
– Het rekening houden met allerlei (sociale / culturele / persoonlijke) factoren die hierbij een rol
spelen

Correlatie: een verband, maar niet per se oorzakelijk
Causatie: oorzakelijk verband

Navolgbaarheid: onderzoek moet kunnen worden nagedaan door wie dan ook.

De keuze voor welke methode je gaat gebruiken is vraaggestuurd.

Model van de communicator:
● Neemt audiovisuele aanwijzingen waar a.d.h.v. zintuigen
● Doet actief mee aan een betekenisvolle uitwerking, gestuurd door de aanwijzingen
● Vormt hypotheses en trekt conclusies m.b.t. betekenis (denk aan Peirce!)
● Gebruikt daarbij haar voorkennis → mentale schema's
kortom: aanwijzingen -> uitwerking -> hypotheses -> conclusies

Mentale schema’s en modi:
- Voor kennis is voor ieder individu sociaal, cultureel en persoonlijk ‘ingekleurd’
- Betekenis staat dan misschien niet vast, ze kent wel dominante vormen
- Communicatieve situatie geeft aanwijzingen op multimodale wijze (zie hieronder)

Modaliteit: Hoe je een taal/boodschap uit.

Multimodaliteit:
• Communicatieve situatie bestaat altijd uit meerdere audiovisuele (en tactiele!) aanwijzingen
(BWH 7-8)
• Toch heeft men hier (onterecht?) vaak mono-disciplinaire aandacht voor:
– Wat zegt de tekst? Wat zegt het beeld?
– Hoe kan theorie x/y/z dit verklaren?
-> Noodzaak om de basis (“foundations”) van multimodale communicatie te begrijpen ligt in
eigenschappen van het hedendaags medialandschap (BWH 11-14)
tekst is nooit alleen tekst (maar ook font, kleur, ruimtegebruik, tekstdrager, etc.) en beeld is nooit
alleen beeld (maar ook vorm, kleur, beweging, audio, etc.) -> multimodaliteit. Dit betekent dat
bestaande wetenschappelijke disciplines die tekst en beeld bestuderen moeten samenwerken
door gedeelde uitgangspunten en methodische fundamenten overeen te komen

• Wat zijn nu precies modi?
Modi: Vorm, kleur, frequentie, is een ‘modus’ van een trace.
– NIET: ‘makkelijk’ te isoleren en te bestuderen betekenis-producerende onderdelen die, wanneer
ze samen worden gebracht, ‘iets meer doen’ door “multiplication” (BWH 16)
– Want: die losse onderdelen zijn nauwelijks precies te identificeren, we nemen per
definitie al multimodaal waar (BWH 17)

, – WEL: Het handboek biedt de oplossing dat we communicatieve situaties als samengestelde en
intergerelateerde “ensembles” bestuderen
– Hierbij altijd open staan voor hoe het te bestuderen object/fenomeen zelf aanwijzingen
geeft over betekenis-dragende eigenschappen (meer hierover in BWH hoofdstuk 3)

Materialities/Traces: waar te nemen en te meten zintuiglijke indrukken en hun gebruik. (BWH 24)
– BWH identificeert twee “materialities” die noodzakelijk zijn om überhaupt over multimodaliteit te
kunnen spreken: sound en vision (BWH 24)
–> Geluid en beeld zijn verweven in zowel taal als in “society, culture, and media” (BWH 25-26)

Sound:
Op fysiek niveau ogenschijnlijk makkelijk ‘monomodular’ te begrijpen
Maar vaststellen hoe geluid wordt geïnterpreteerd is al lastiger, want veel is cultureel bepaald
(BWH 27-28) (‘spannende’ muziek etc.)
Vooral muziek leent zich voor combinatie met andere modaliteiten (BWH 28)

Vision:
Kenmerken van beeld(verwerking)/ verschil tussen beeld en taal: (zie voorbeelden boek of ppt):
– Associations (connotaties van Barthes)
– Compositionality (we halen betekenis uit losse delen: illusie twee gezichten)
– Resemblence (afbeelding van hond lijkt op hond, het woord ‘hond’ niet)
– Propositions (afbeeldingen kunnen niet liegen)
– Experience (ervaring met het getoonde)

Taal:
• Kenmerken van taal die we moeten onderkennen in multimodale analyse, en die grotendeels
bepalen welke ruimte er is voor betekenisconstructie (BWH 38-40):
– Conventies
– Compositie en substitutie
– Dubbele articulatie (Woorden hebben los gezien een eigen betekenis, maar kunnen gecombineerd
met andere woorden een complexe boodschap vormen.)
Syntagmatisch
Een syntagmatisch verband houdt in dat de betekenis van een teken deels bepaald wordt door
zijn grammaticale (of syntagmatische) relatie tot andere tekens binnen een bepaalde
tekenconstructie of tekenstructuur.
Voorbeeld:
“Ik zag een eekhoorn in de boom” -> associatie met Europa, bos, achtertuin.
“Ik zag een luipaard in de boom” -> associatie met Afrika, savanne.

Paradigmatisch
Een paradigmatische constructie houdt de vervangbaarheid van de verschillende elementen
(tekens) van de structuur in. Er wordt onderscheid gemaakt tussen dat wat wél, en de vele
mogelijke begrippen die níét worden aangeduid binnen de tekencombinatie.

Semiotiek: De leer van betekenisgeving (aan tekens). (BWH 51-64)

Saussure
“Betekenis komt met de waarneming”
Signifiant (signifier): het teken
Signifié (signified): het betekende (mentale concept waarnaar wordt verwezen)
‘langue’ = het abstracte systeem van taal
‘parole’ = het werkelijke taalgedrag


Peirce
“A sign is anything that makes meaning & is interpreted as a sign.”
(Een muur niet, alleen als we het zo zien / het woord ‘kat’ dan weer wel)
“Betekenis komt met interpretatie en de actie die het tot gevolg heeft”
$5.97
Accede al documento completo:
Comprado por 31 estudiantes

100% de satisfacción garantizada
Inmediatamente disponible después del pago
Tanto en línea como en PDF
No estas atado a nada

Reseñas de compradores verificados

Se muestran 7 de 8 comentarios
4 año hace

5 año hace

6 año hace

6 año hace

6 año hace

6 año hace

6 año hace

3.6

8 reseñas

5
0
4
7
3
0
2
0
1
1
Reseñas confiables sobre Stuvia

Todas las reseñas las realizan usuarios reales de Stuvia después de compras verificadas.

Conoce al vendedor

Seller avatar
Los indicadores de reputación están sujetos a la cantidad de artículos vendidos por una tarifa y las reseñas que ha recibido por esos documentos. Hay tres niveles: Bronce, Plata y Oro. Cuanto mayor reputación, más podrás confiar en la calidad del trabajo del vendedor.
jorimspiekhout Universiteit Utrecht
Seguir Necesitas iniciar sesión para seguir a otros usuarios o asignaturas
Vendido
44
Miembro desde
7 año
Número de seguidores
41
Documentos
6
Última venta
3 año hace

3.8

9 reseñas

5
1
4
7
3
0
2
0
1
1

Recientemente visto por ti

Por qué los estudiantes eligen Stuvia

Creado por compañeros estudiantes, verificado por reseñas

Calidad en la que puedes confiar: escrito por estudiantes que aprobaron y evaluado por otros que han usado estos resúmenes.

¿No estás satisfecho? Elige otro documento

¡No te preocupes! Puedes elegir directamente otro documento que se ajuste mejor a lo que buscas.

Paga como quieras, empieza a estudiar al instante

Sin suscripción, sin compromisos. Paga como estés acostumbrado con tarjeta de crédito y descarga tu documento PDF inmediatamente.

Student with book image

“Comprado, descargado y aprobado. Así de fácil puede ser.”

Alisha Student

Preguntas frecuentes