Garantie de satisfaction à 100% Disponible immédiatement après paiement En ligne et en PDF Tu n'es attaché à rien 4.2 TrustPilot
logo-home
Examen

SSO1505 Asaemente 3 POTEFOLIYO (COMPLETE ANSWERS) Semesetrara ya 1 2025 - DUE May 2025

Note
-
Vendu
-
Pages
14
Qualité
A+
Publié le
14-02-2025
Écrit en
2024/2025

SSO1505 Asaemente 3 POTEFOLIYO (COMPLETE ANSWERS) Semesetrara ya 1 2025 - DUE May 2025; 100% TRUSTED Complete, trusted solutions and explanations. For assistance, Whats-App 0.6.7-1.7.1-1.7.3.9. Ensure your success with us.. POTSO 1 - DIPOTSO TSE KGUTSHWANYANE sso1507 Bala tema e latelang o ntano araba dipotso tse tla e latela. FEKISI O HAOLA NAHENG TSE OMILENG – THOMAS MOFOLO A re a ntse a tsamaya, a fihla nokeng e kgolo, e mathang hara moru. A qamaka, a qamaka, a bona moo difate di leng telele, di bile di batla ho teana le tse ka mose. A hlwella ho tsona. Empa a fumana hore a k eke a fihlela tse ka mose. Yaba o a theoha, a hlobola. A qhoqhotsa ka molamu hara metsi, a fihlela hore tjhe, ha ho tebe. A boya a jarella a kena metsing. O ile, o ile, o ile, ha a le hare a re kgetshe, a tla fihla molaleng. Ha a nyolla leoto hape, a phahama. Yare ha a qala ho ntsha leoto metsing, le leng le sa le hona metsing, a bona kwena e tla e tlile ho yena, ya tla e se e ahlame. A be a se a tswile metsing, mme a matha ho baleha. Ha a ntse a matha jwalo. A ema hang thetheng-theng! A bona monyamahadi wa noha, ntho e setopo se selelele-lelele. A bona setopo, a sa bone hlooho. E le ntho e kgwadi e mebalabala. A ema tlekelele! Koena kamorao, noha kapele! Ha a re o re he, a bona hlooho haufi le yena. E mo tadimile, e kgutsitse tu, e se e ntshitse maleme. A batla a eshwa ke letswalo athe tjhe, ke dinoha tse mona tse bonolo tse senang taba le motho. Yaba e mo fapoha e theohela ka nokeng. A qala a ntsha moya. Jwale a ikutlwa hantle hore o lahlehile, o tla shwela hara naha, le hona haufi. A matha a ba a tswela ka nqane ho moru. E qotsitswe le holokiswa ho tswa bukeng ya Moeti wa Botjhabela, leq. 60-61 1.1 Diqhomi di qapodiswa ha moya o nang le kgatello o lokollwa ka potlako sebakeng sa qapodiso ya mantlha. Tlatsa dikgeo tafoleng e latelang moo o bontshang qapodiso ya diqhomi Sesothong. Diqhomi Tumatu Tumakodu Moya wa qoqotho Moya wa matshwafo 1 k 2 tlh (5) 1.2 Bolela hore ke medumo efe e fapaneng e boptjwang ke dikarolo tse latelang tsa leleme. O be o bope lentswe ka modumo ka mong. 1.2.1 Ntlha ya leleme (2) 1.2.2 Bohare ba leleme (2) 1.2.3 Bokamorao ba leleme (2) 1.3 Sedisa dikutu tse latelang tsa maetsi ho bopa lentswe le letjha. O be o le sebedise polelong eo o ipopetseng yona. 1.3.1 Roma (3) 1.3.2 Eletsa 1.1 Polelong e latelang qolla metso e hlokang boikemelo le e ikemetseng. E mo tadimile, e kgutsitse tu, e se e ntshitse maleme. (4) 1.2 Dihlomathiso ke eng? (2) 1.3 Ke lentswe lefe le bolelang ho bula molomo haholo polelong e latelang? ‘Yare ha a qala ho ntsha leoto metsing, le leng le sa le hona metsing, a bona kwena e tla e tlile ho yena, ya tla e se e ahlame.’ (2) 1.4 Lekola mantswe a ntshofaditsweng polelong e latelang. ‘A bona setopo, a sa bone hlooho.’ 1.5 Sebedisa lentswe ‘setopo’ ka moelelo o fapaneng le oo le sebedisitsweng ka ona polelong e ka hodimo. (2) 1.6 Bopa polelo, mme o sebedise lentswe ‘hlooho’ ka moelelo o ritsitseng. (2) 1.7 Sehlongwanthao ke karolo e sebediswang katolosong ya leetsi. Sebedisa motso ona wa leetsi ‘batl-’, o fumanehang polelong e latelang ho bontsha dihlongwanthao TSE THARO tse fapaneng tsa lona. ‘A bona moo difate di leng telele, di bile di batla ho teana le tse ka mose.’ (6) SSO1505/101/3/2025 19 1.8 Qolla mahokedi polelong e latelang. ‘A bona monyamahadi wa noha, ntho e setopo se selelele-lelele.’ (4) 1.9 Ngola dipolelo tsena hape di se di bontsha hore ketsahalo e ho tsona e etsahetse nakong e fetileng. 1.9.1 Yaba e mo fapoha e theohela ka nokeng. (2) 1.9.2 Ha a matha jwalo. (2) 1.10 Hlalosa medumo e latelang; 1.10.1 Dipounama (3) 1.10.2 Tumapoumeno (3) 1.10.3 Ditumarenene (3) 1.10.4 Ditumahalapa (3) 1.11 Hlalosa ho bolelwa eng ka kodufatsollo. Hlakisa ka moo kodufatsollo e etsahalang ka teng, mme o tshehetse karabo ya hao ka mehlala E MMEDI. (8) 1.12 Qoqa ka ‘kutu’ ya mantswe a Sesotho. Matlafatsa karabo ya hao ka mehlala E MMEDI e manollotsweng ho latela sebopeho sa ‘kutu’ tsa lebitso le leetsi. (8) 1.13 Nehelana ka mefuta E MENE ya mahokedi o be o bope polelo e le nngwe mofuteng ka nngwe. (12) 1.14 Bopa dipolelo TSE PEDI tse bontshang meelelo e fapaneng ka lentswe ka leng ho a latelang; 1.14.1 Lebala (4) 1.14.2 Noka (4) POTSO YA 2 - POTSO E TELELE 2.1 Sekaseka polelo tlasa dintlha tse latelang. 2.1.1 Hlalosa hore polelo ke eng. (3) 2.1.2 Mefuta le mehlala ya dipolelo (10) 2.1.3 Mekga le mehlala ya dipolelo. (10) 2.1.4 Hlalosa polelwanakutu. (3)

Montrer plus Lire moins
Établissement
Cours








Oups ! Impossible de charger votre document. Réessayez ou contactez le support.

Livre connecté

École, étude et sujet

Établissement
Cours

Infos sur le Document

Publié le
14 février 2025
Nombre de pages
14
Écrit en
2024/2025
Type
Examen
Contenu
Questions et réponses

Sujets

Aperçu du contenu

SSO1505
Asaemente 3 Semesetrara ya 1 2025
Detailed Solutions, References & Explanations

Unique number:

Due Date: 2025
POTSO 1 - DIPOTSO TSE KGUTSHWANYANE

1.1 Qolla metso e hlokang boikemelo le e ikemetseng (4)

Polelo: E mo tadimile, e kgutsitse tu, e se e ntshitse maleme.

 Metso e hlokang boikemelo (Affixes/Prefixes & Suffixes):

o e- (letswa ho “E mo tadimile”)

o se- (letswa ho “E se e ntshitse maleme”)

 Metso e ikemetseng (Root words):

o tadima (ho sheba)

o ntsha (ho ntsha)



Terms of use
By making use of this document you agree to:
 Use this document as a guide for learning, comparison and reference purpose,
Terms of use
 Not to duplicate, reproduce and/or misrepresent the contents of this document as your own work,
By making use of this document you agree to:
 Use this document
Fully accept the consequences
solely as a guide forshould you plagiarise
learning, reference,or and
misuse this document.
comparison purposes,
 Ensure originality of your own work, and fully accept the consequences should you plagiarise or misuse this document.
 Comply with all relevant standards, guidelines, regulations, and legislation governing academic and written work.

Disclaimer
Great care has been taken in the preparation of this document; however, the contents are provided "as is" without any express or
implied representations or warranties. The author accepts no responsibility or liability for any actions taken based on the
information contained within this document. This document is intended solely for comparison, research, and reference purposes.
Reproduction, resale, or transmission of any part of this document, in any form or by any means, is strictly prohibited.
2,61 €
Accéder à l'intégralité du document:

Garantie de satisfaction à 100%
Disponible immédiatement après paiement
En ligne et en PDF
Tu n'es attaché à rien

Faites connaissance avec le vendeur

Seller avatar
Les scores de réputation sont basés sur le nombre de documents qu'un vendeur a vendus contre paiement ainsi que sur les avis qu'il a reçu pour ces documents. Il y a trois niveaux: Bronze, Argent et Or. Plus la réputation est bonne, plus vous pouvez faire confiance sur la qualité du travail des vendeurs.
EduPal University of South Africa (Unisa)
S'abonner Vous devez être connecté afin de pouvoir suivre les étudiants ou les formations
Vendu
149163
Membre depuis
7 année
Nombre de followers
35995
Documents
4310
Dernière vente
1 jours de cela

4,2

13555 revues

5
7803
4
2688
3
1790
2
455
1
819

Récemment consulté par vous

Pourquoi les étudiants choisissent Stuvia

Créé par d'autres étudiants, vérifié par les avis

Une qualité sur laquelle compter : rédigé par des étudiants qui ont réussi et évalué par d'autres qui ont utilisé ce document.

Le document ne convient pas ? Choisis un autre document

Aucun souci ! Tu peux sélectionner directement un autre document qui correspond mieux à ce que tu cherches.

Paye comme tu veux, apprends aussitôt

Aucun abonnement, aucun engagement. Paye selon tes habitudes par carte de crédit et télécharge ton document PDF instantanément.

Student with book image

“Acheté, téléchargé et réussi. C'est aussi simple que ça.”

Alisha Student

Foire aux questions