Vocabulaire Frans
HFD 2 : Le baccalauréat en droit (bachelor rechtspraktijk)
administratie une administration
immo-kantoor une agence immobilière
vereniging une association
avocaat un avocat
bank une banque
advocatenkantoor un cabinet d’avocat
gemeenschap une communauté
gemeente une commune
verzekeringsmaatschappij une compagnie d’assurances
consument un consommateur
gescil un contentieux
OCMW un CPAS
afzetmarkt, toekomstmogelijkheden un débouché
bedrijf une entreprise
notariskantoor une étude notariale
administratiekantoor (voor andere une fiduciaire
maatschappij)
opleiding une formation
gerechtsdeurwaarder un huissier de justice
instelling une institution
taal une langue
bemiddeling une médiation
notaris un notaire
organisatie une organisation
KMO une PME
vrij beroep une profession libérale
provincie une province
gewest une région
sociaal secretariaat un secrétariat social
sector un secteur
klantendienst un service clientèle
bemiddelingsdienst un service de médiation
personeelsdienst un service du personnel
overheidsdienst un service public
vakbond un syndicat
1
,HFD 4 : Les différentes branches du droit (de verschillende taken van het recht)
administratie, bestuur une adminitsration publique
van toepassing op applicable à
macht, gezag, overheid une autorité
betreffen concerner
grondwet une constitution
bepalen, vastleggen déterminer
uitbrengen émettre
werkgever un employeur
beschouwd worden als être considéré comme
vastlegging une fixation
belasting un impôt
overtreding une infraction
straf une peine
overheids-, staats-, openbaar- public/publique
verhouding un rapport
inning un recouvrement
regelen régir
deel uitmaken van, behoren bij relever de
van toepassing zijn op s’appliquer à
(loontrekkende) werknemer un salarié
overheid un pouvoir public
2
, HFD 7 : Au téléphone (aan de telefoon)
Salutations et présentations (société) Salutations et présentations (particulier)
Société Ixtel, bonjour Bonjour, ici…
M. Deforges à l’appareil
Allô! M. Lejeune? Oui, c’est lui-même
Oui, c’est bien moi
“waarmee kan ik u helpen?” “ik bel in verband met…”
En quoi puis-je vous être utile ? / que puis-je Je vous appelle au sujet de….+ SUBST
faire pour vous ?
Faire patienter « de lijn is bezet »
Un instant, je vous prie La ligne est occupée
Ne quittez pas, SVP
Vous n’avez pas bien compris le nom réponse
Pourriez-vous épeler votre nom ? Oui, c’est B comme Belgique E comme
Espagne…
Demander un correspondant « met wie spreek ik ? »
Pourrais-je parler à M… ? A qui ai-je l’honneur ? (au début)
Je voudrais parler à M… SVP Qui est à l’appareil ? (au cours)
« wie kan ik aanmelden ? » « ik verbind u door… »
C’est de la part de qui ? Ne quittez pas, je vous le passe
Qui dois-je annoncer ? Je vous mets en ligne
3
HFD 2 : Le baccalauréat en droit (bachelor rechtspraktijk)
administratie une administration
immo-kantoor une agence immobilière
vereniging une association
avocaat un avocat
bank une banque
advocatenkantoor un cabinet d’avocat
gemeenschap une communauté
gemeente une commune
verzekeringsmaatschappij une compagnie d’assurances
consument un consommateur
gescil un contentieux
OCMW un CPAS
afzetmarkt, toekomstmogelijkheden un débouché
bedrijf une entreprise
notariskantoor une étude notariale
administratiekantoor (voor andere une fiduciaire
maatschappij)
opleiding une formation
gerechtsdeurwaarder un huissier de justice
instelling une institution
taal une langue
bemiddeling une médiation
notaris un notaire
organisatie une organisation
KMO une PME
vrij beroep une profession libérale
provincie une province
gewest une région
sociaal secretariaat un secrétariat social
sector un secteur
klantendienst un service clientèle
bemiddelingsdienst un service de médiation
personeelsdienst un service du personnel
overheidsdienst un service public
vakbond un syndicat
1
,HFD 4 : Les différentes branches du droit (de verschillende taken van het recht)
administratie, bestuur une adminitsration publique
van toepassing op applicable à
macht, gezag, overheid une autorité
betreffen concerner
grondwet une constitution
bepalen, vastleggen déterminer
uitbrengen émettre
werkgever un employeur
beschouwd worden als être considéré comme
vastlegging une fixation
belasting un impôt
overtreding une infraction
straf une peine
overheids-, staats-, openbaar- public/publique
verhouding un rapport
inning un recouvrement
regelen régir
deel uitmaken van, behoren bij relever de
van toepassing zijn op s’appliquer à
(loontrekkende) werknemer un salarié
overheid un pouvoir public
2
, HFD 7 : Au téléphone (aan de telefoon)
Salutations et présentations (société) Salutations et présentations (particulier)
Société Ixtel, bonjour Bonjour, ici…
M. Deforges à l’appareil
Allô! M. Lejeune? Oui, c’est lui-même
Oui, c’est bien moi
“waarmee kan ik u helpen?” “ik bel in verband met…”
En quoi puis-je vous être utile ? / que puis-je Je vous appelle au sujet de….+ SUBST
faire pour vous ?
Faire patienter « de lijn is bezet »
Un instant, je vous prie La ligne est occupée
Ne quittez pas, SVP
Vous n’avez pas bien compris le nom réponse
Pourriez-vous épeler votre nom ? Oui, c’est B comme Belgique E comme
Espagne…
Demander un correspondant « met wie spreek ik ? »
Pourrais-je parler à M… ? A qui ai-je l’honneur ? (au début)
Je voudrais parler à M… SVP Qui est à l’appareil ? (au cours)
« wie kan ik aanmelden ? » « ik verbind u door… »
C’est de la part de qui ? Ne quittez pas, je vous le passe
Qui dois-je annoncer ? Je vous mets en ligne
3