Garantie de satisfaction à 100% Disponible immédiatement après paiement En ligne et en PDF Tu n'es attaché à rien 4.2 TrustPilot
logo-home
Resume

Summary “Mamma” kan ek nie sê nie by Jelleke Wierenga English Translation and Detailed Line-by-Line Analysis of the Poem

Note
-
Vendu
1
Pages
9
Publié le
03-11-2022
Écrit en
2022/2023

This 9 page English translation and very detailed line-by-line analysis of the poem will not only help you understand the poem better, but also enable you to answer any question pertaining to it as the most important Afrikaans words have been written in brackets in the translation for you.

Montrer plus Lire moins
Établissement
Cours









Oups ! Impossible de charger votre document. Réessayez ou contactez le support.

Livre connecté

École, étude et sujet

Établissement
Cours
Schooljaar
200

Infos sur le Document

Livre entier ?
Non
Quels chapitres sont résumés ?
Poem “mamma” kan ek nie sê nie by jelleke wierenga
Publié le
3 novembre 2022
Fichier mis à jour le
15 février 2023
Nombre de pages
9
Écrit en
2022/2023
Type
Resume

Sujets

Aperçu du contenu

“Mamma” kan ek nie sê nie – Jelleke Wierenga
1. Ek onthou die engel 1. I remember the angel
2. het my van die rand 2. had, on the edge of
3. van wik en weeg 3. going back and forth,




4. afgeskop in jou in 4. kicked me down into you




5. onmoontlik sê hulle 5. impossible they say
6. om te weet van 6. to know about
7. voor tyd se tyd 7. before time’s time

8. maar ek het geweet 8. but I knew
9. wat ek nou weet: 9. what I now know:

10. as jy na my kyk 10. when you look at
me
11. is ek nie 11. I am not
12. in jou oë nie. 12. in your eyes.


Analysis (Analise) of the poem (gedig)
1. Ek onthou die engel “Ek” = personal
(persoonlike) pronoun
(voornaamwoord) which
(wat) indicates (aandui)
that this is a first-person
narrator
(eerstepersoonsverteller).
It also contributes (dra by)
in making the poem more
personal and intimate
(intiem).



PROPERTY OF M SOUNES NO COPYING, SHARING OR DISTRIBUTION OF ANY KIND ALLOWED 1

, The use (gebruik) of the
capital letter (hoofletter)
not only (nie net)
indicates (dui aan) the
beginning of the poem,
but also the speaker’s
thought process
(gedagtegang).

“die” = it is a specific
(spesifieke) angel (engel)
who made (gemaak) the
decision (besluit). The
angel (engel) therefore
(dus) made (gemaak) the
decision (besluit) for (vír)
the mother, not the
mother herself,
emphasizing
(beklemtoon) the idea of
rejection (verwerping) in
the speaker’s mind
(spreker se gedagtes).

2. het my van die rand Effective (effektiewe) use
(gebruik) of
enjambement, showing
(wys) the speaker’s train
of thought
(gedagtegang).

3. van wik en weeg Idiom (idoom): when you
“wik en weeg”, it means
that you go back and
forth between something,
weighing out (oorweeg)
your options (opsies) and
therefore
(dus/daarom/derhalwe)

PROPERTY OF M SOUNES NO COPYING, SHARING OR DISTRIBUTION OF ANY KIND ALLOWED 2
€5,25
Accéder à l'intégralité du document:

Garantie de satisfaction à 100%
Disponible immédiatement après paiement
En ligne et en PDF
Tu n'es attaché à rien


Document également disponible en groupe

Faites connaissance avec le vendeur

Seller avatar
Les scores de réputation sont basés sur le nombre de documents qu'un vendeur a vendus contre paiement ainsi que sur les avis qu'il a reçu pour ces documents. Il y a trois niveaux: Bronze, Argent et Or. Plus la réputation est bonne, plus vous pouvez faire confiance sur la qualité du travail des vendeurs.
mariska17 N/A
S'abonner Vous devez être connecté afin de suivre les étudiants ou les cours
Vendu
1210
Membre depuis
8 année
Nombre de followers
917
Documents
78
Dernière vente
3 semaines de cela
Afrikaans First Additional Language Book Summaries and Exams for Grades 8 - 12

I completed my BA Afrikaans Dutch and Honor degrees, as well as my teaching degree, all Cum Laude. I have 17 years of teaching and tutoring experience and translate the work my students are given, to English for them because this way, it puts them in a better position to obtain the best possible Afrikaans mark they can get. We all know how frustrating it is when that one subject pulls down your entire average: don't let that subject be Afrikaans any longer with my help!

Lire la suite Lire moins
4,6

252 revues

5
176
4
55
3
13
2
2
1
6

Récemment consulté par vous

Pourquoi les étudiants choisissent Stuvia

Créé par d'autres étudiants, vérifié par les avis

Une qualité sur laquelle compter : rédigé par des étudiants qui ont réussi et évalué par d'autres qui ont utilisé ce document.

Le document ne convient pas ? Choisis un autre document

Aucun souci ! Tu peux sélectionner directement un autre document qui correspond mieux à ce que tu cherches.

Paye comme tu veux, apprends aussitôt

Aucun abonnement, aucun engagement. Paye selon tes habitudes par carte de crédit et télécharge ton document PDF instantanément.

Student with book image

“Acheté, téléchargé et réussi. C'est aussi simple que ça.”

Alisha Student

Foire aux questions